reserva
:
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
reserva féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « reserva [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
reserva \reˈθɛɾ.βa\ ou \reˈsɛɾ.βa\ |
reservas \reˈθɛɾ.βas\ ou \reˈsɛɾ.βas\ |
reserva \reˈθɛɾ.βa\ \reˈsɛɾ.βa\ féminin
- Réservation.
- (Écologie, Militaire) Réserve.
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe reservar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) reserva | ||
Impératif | Présent | (tú) reserva |
reserva \reˈθɛɾ.βa\ \reˈsɛɾ.βa\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de reservar.
- Deuxième personne du singulier du pluriel de l’impératif de reservar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « reserva [Prononciation ?] »
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe reservar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela reserva | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) reserva |
reserva \ʀɨ.zˈɛɾ.vɐ\ (Lisbonne) \xe.zˈɛɾ.və\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de reservar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de reservar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne : \ʀɨ.zˈɛɾ.vɐ\ (langue standard), \ʀɨ.zˈɛɾ.vɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \xe.zˈɛɾ.və\ (langue standard), \ʁe.zˈɛɽ.və\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ɦe.zˈɛɦ.vɐ\ (langue standard), \ɦe.zˈɛɦ.vɐ\ (langage familier)
- Maputo : \re.zˈɛr.vɐ\ (langue standard), \re.zˈɛr.vɐ\ (langage familier)
- Luanda : \χe.zˈɛɾ.vɐ\
- Dili : \rɨ.zˈɛɾ.və\
Références[modifier le wikicode]
- « reserva », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage