têtu comme une mule
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution adjectivale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | têtu comme une mule \tɛ.ty kɔ.m‿yn myl\
|
têtus comme des mules \tɛ.ty kɔm de myl\ |
Féminin | têtue comme une mule \tɛ.ty kɔ.m‿yn myl\ |
têtues comme des mules \tɛ.ty kɔm de myl\ |
têtu comme une mule \tɛ.ty kɔ.m‿yn myl\ masculin
- (Sens figuré) Entêté.
- Le proverbe : Têtu comme une mule, est d’une véracité à laquelle je rends hommage. Piquez une mule de l’éperon, elle s’arrête ; frappez-la d’une houssine, elle se couche ; tirez-lui la bride, elle prend le galop : une mule dans la montagne est vraiment intraitable, elle sent son importance et en abuse. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
On disait aussi, non sans un soupçon de fierté : « Simone est têtue comme une mule. »
— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 18)
Variantes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Hébreu : קָשֶה כָּאֶרֶז (he) kashé ca-èrèz (dur comme le cèdre)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Yvelines) : écouter « têtu comme une mule [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « têtu comme une mule [Prononciation ?] »