tərcümeyi-hal
Azéri[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du persan ترجمه حال.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nominatif | tərcümeyi-hal |
tərcümeyi-hallar |
Accusatif | tərcümeyi-halı |
tərcümeyi-halları |
Génitif | tərcümeyi-halın |
tərcümeyi-halların |
Datif | tərcümeyi-hala |
tərcümeyi-hallara |
Locatif | tərcümeyi-halda |
tərcümeyi-hallarda |
Ablatif | tərcümeyi-haldan |
tərcümeyi-hallardan |
tərcümeyi-hal \tær.d͡ʒy.ˈme.ji hɑl\ (voir les formes possessives)
Variantes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « tərcümeyi-hal [Prononciation ?] »