taça
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’arabe طَاس, ṭās.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| taça | taças |
taça \tˈa.sɐ\ (Lisbonne) \tˈa.sə\ (São Paulo) féminin
- Coupe, tasse.
O título deu ao Brasil o tricampeonato mundial e a posse definitiva da Taça Jules Rimet - a partir de 1974 a taça viria a ser outra.
— (Nuno Tibiriçá, « História dos Mundiais. Em 1970, o Esquadrão do Brasil encantou o mundo e conquistou o tricampeonato no México », dans Diário de Notícias, 29 mai 2026 [texte intégral])- Ce titre a permis au Brésil de remporter son troisième titre mondial et de devenir propriétaire définitif de la Coupe Jules Rimet ; à partir de 1974, la coupe allait changer.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \tˈa.sɐ\ (langue standard), \tˈa.sɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \tˈa.sə\ (langue standard), \tˈa.sə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \tˈa.sɐ\ (langue standard), \tˈa.sɐ\ (langage familier)
- Maputo : \tˈa.sɐ\ (langue standard), \tˈa.sɐ\ (langage familier)
- Luanda : \tˈa.sɐ\
- Dili : \tˈa.sə\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « taça », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « taça », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « taça », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage