tenir à quelque chose comme à la prunelle de ses yeux
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
tenir à quelque chose comme à la prunelle de ses yeux \tə.ni.ʁ‿a kɛl.kə ʃoz kɔ.m‿a la pʁy.nɛl də se.z‿jø\ (se conjugue → voir la conjugaison de tenir)
- Y tenir extrêmement.
« Heureusement que les Deguilhem ne sont pas rentrés. Nous avons la chance qu’ils tiennent à ce mariage comme à la prunelle de leurs yeux… »
— (François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927)Cette vieille femme semble tenir à ce gosse comme à la prunelle de ses yeux. Mais elle a bien du mal à le défendre quand il s’agit de batailler pour accéder à la nourriture jetée à la volée par les soldats du fort, un peu comme du grain dans un poulailler.
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- comme la prunelle de ses yeux, comme à la prunelle de ses yeux (soigneusement, précieusement)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « tenir à quelque chose comme à la prunelle de ses yeux [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « tenir à quelque chose comme à la prunelle de ses yeux [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « tenir à quelque chose comme à la prunelle de ses yeux [Prononciation ?] »