transgressor
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin transgressor.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
transgressor \Prononciation ?\ |
transgressors \Prononciation ?\ |
transgressor masculin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Du latin transgressor.
Nom commun
transgressor \Prononciation ?\
Latin
Étymologie
- Déverbal de transgredior (« passer outre »), dérivé de transgressus, avec le suffixe -or.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | transgressor | transgressorēs |
Vocatif | transgressor | transgressorēs |
Accusatif | transgressorem | transgressorēs |
Génitif | transgressoris | transgressorum |
Datif | transgressorī | transgressoribus |
Ablatif | transgressorĕ | transgressoribus |
transgressor \Prononciation ?\ masculin
Références
- « transgressor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « transgressor », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- latin
- Déverbaux en latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -or
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin