wenigstens
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode](XVIIe siècle).
Adverbe
[modifier le wikicode]wenigstens \ˈveːnɪçstn̩s\ ou \ˈveːnɪkstn̩s\
- Au moins.
Geben Sie mir wenigstens ein paar Euro.
- Donnez-moi au moins quelques euros.
Das Holzfällerhemd (...) ist heute das folkloristische Feigenblatt für Weltanschauungen wirklich jeder Art. (...) Firmenchefs tragen es am Casual Friday, weil sie dann wenigstens so tun können, als begegneten sie ihren Unterlingen auf Augenhöhe.
— (Tanja Rest, « Lass holzen! », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 26 octobre 2023 [texte intégral])- La chemise de bûcheron (...) est aujourd'hui la feuille de vigne folklorique de toutes les visions du monde. (...) Les chefs d'entreprise la portent le vendredi décontracté, parce qu'ils peuvent au moins faire semblant de rencontrer leurs subordonnés d'égal à égal.
Wahrscheinlich machte Britta aus Prinzip nicht auf, einfach weil sie keine Überraschungsbesuche mochte und bei jeder sich bietenden Gelegenheit anmerkte, dass es schlicht unhöflich war, einfach so reinzuschneien, statt sich wenigstens von unterwegs via Handy anzukündigen.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Sans doute refusait-elle d’ouvrir par principe, juste parce qu’elle n’aimait pas les visites surprises ; elle ne manquait jamais une occasion de faire remarquer qu’il était très impoli de passer comme ça, sans prévenir, au lieu d’au moins appeler en route d’un téléphone portable.
Frankreich zum Beispiel hat ein ganz gutes Gesetz für den Kampf gegen Vergewaltiger. Theoretisch wenigstens. Artikel 222-23 des Strafgesetzbuches sagt, dass unter Vergewaltigung jede Form von sexueller Penetration zu verstehen sei, die unter Anwendung von „Gewalt, Zwang und Drohung oder durch Überraschung“ begangen wird.
— (Oliver Meiler, « Nein, die Angeklagten von Avignon waren keine Monster », dans Süddeutsche Zeitung, 29 novembre 2024 [texte intégral])- La France, par exemple, a une assez bonne loi pour lutter contre les violeurs. En théorie du moins. L'article 222-23 du code pénal dit que par viol, il faut entendre toute forme de pénétration sexuelle commise avec l’emploi de « violence, contrainte et menace ou par surprise ».
Synonymes
[modifier le wikicode]- mindestens (« au moins »)
- zumindest (« au moins »)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « wenigstens [ˈveːnɪçstn̩s] »
- Berlin : écouter « wenigstens [ˈveːnɪkstn̩s] »
- (Allemagne) : écouter « wenigstens [ˈveːnɪçstn̩s] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin wenigstens → consulter cet ouvrage