what’s up
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1940) Expression rendue populaire par la phrase « What’s up doc? ».
Locution interjective
[modifier le wikicode]what’s up
- (Idiotisme) (Sens figuré) (Informel) Qu’est-ce qui ne va pas ? Quel est le problème ?
- (Idiotisme) (Sens figuré) (Informel) (États-Unis) Que faites-vous ? Qu’est-ce qui ce passe ?
- (Idiotisme) (Sens figuré) (Informel) (Questions rhétoriques) Quoi de neuf ?
What’s up today?
- Quoi de neuf aujourd’hui ?
What’s up doc?
- Quoi de neuf docteur ?
Notes
[modifier le wikicode]- Les gens répondent quelques fois sarcastiquement à cette question, par exemple « the sky » (« le ciel »), « the ceiling » (« le plafond») ou n’importe quelle chose située au-dessus de l’interlocuteur.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « what’s up [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : what’s up. (liste des auteurs et autrices)