ācallapāni
Nahuatl classique[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
ācallapāni Erreur sur la langue ! (parfait : ācallapān)
- (Intransitif) Essuyer un naufrage.
- (inanimé) Se briser, se rompre (en parlant d’un bateau).
- nopan ōācallapān ou ōtlapān in ācalli — sur moi (pour mon malheur) se brisa le bateau.
Références[modifier le wikicode]
- Rémi Siméon, Dictionnaire de la langue nahuatl ou mexicaine, 1885 → consulter cet ouvrage