à bout de souffle
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution adjectivale [modifier le wikicode]
à bout de souffle \a bu də sufl\
- Très essoufflé au point de ne plus pouvoir avancer ou même respirer.
- Une poignée de grêlons lui flagella la face et il resta un moment à bout de souffle et presque sans connaissance. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 251 de l’édition de 1921)
- Puis comme pour l’accabler ou le pousser à y renoncer, elle ajoutait que grand-père ne serait pas fier de le voir courir, à bout de souffle derrière les camions à ordures et de ramasser les déchets des « gaouris ». — (Mohamed Bka, Algérie : Souffrances et espoir, Société des Écrivains, 2008, page 32)
- Brunilde et Dorianne étaient toutes deux rouges comme des pivoines, elles étaient à bout de souffle et affichaient un air décomposé qui alarma instantanément les gens qui se trouvaient dans la cour. — (Céline Thibaut et Sylvain Portelance, Les racines de la Perle, Lulu.com, 2016, page 240)
- (Sens figuré) Mal en point ; moribond.
Malgré défilés, pas de l’oie et rodomontades, l’armée nord-coréenne est à bout de souffle.
— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XIV)- En revanche, il n’est pas prévu que la ministre de la santé aborde le plan pauvreté – qui doit pourtant être mis en œuvre au 1er janvier 2019 – ni le plan hôpital, très attendu par un secteur à bout de souffle. — (Alexandre Lemarié, Les poids lourds du gouvernement présents à la rentrée des députés LRM, Le Monde. Mis en ligne le 31 août 2018)
- Et imaginez si l’on doit annoncer au personnel déjà à bout de souffle qu’on n’est pas en mesure de leur donner le moindre congé aux Fêtes… — (Mario Dumont, « Tant qu’à sacrifier Noël… », Le Journal de Québec, 9 décembre 2020)
- Je suis à bout de souffle et j’ai envie de tourner la page des paralympiques ; c’est pour cela que j’ai décidé de ne pas aller aux prochains Jeux. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 30 septembre 2022, page 12)
Synonymes[modifier le wikicode]
essouflé
mal en point
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : out of breath (en)
- Croate : biti na izdahu (hr)
- Italien : senza fiato (it)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « à bout de souffle [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « à bout de souffle [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « à bout de souffle [Prononciation ?] »