ŝtono de la saĝuloj
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de ŝtono (« pierre »), de (« de »), la (« le, la, les ») et saĝulo (« sage »), littéralement « pierre du sage », par analogie avec l’allemand Stein der Weisen.
Locution nominale [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ŝtono de la saĝuloj Erreur sur la langue ! |
ŝtonoj de la saĝuloj Erreur sur la langue ! |
Accusatif | ŝtonon de la saĝuloj Erreur sur la langue ! |
ŝtonojn de la saĝuloj Erreur sur la langue ! |
ŝtono de la saĝuloj
- (Mythologie) Pierre philosophale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « ŝtono de la saĝuloj [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Ŝtono de la saĝuloj sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)