la
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Conventions internationales
Symbole
la invariable
- (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du latin.
[modifier] Français
Étymologie
- (Article défini, Pronom personnel) Du latin illa (« celle-ci, elle »).
- (Nom) Première syllabe de "labii reatum", sixième "semi-vers" du hymne latin du S.Jean composé par Paolo Diacono; l’intonation de sa syllabe doit être un la.
Forme d’article défini
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | le /lə/ |
les /le/ |
| Féminin | la /la/ |
les /le/ |
la /la/ féminin singulier
- Féminin singulier de le. Détermine un groupe nominal féminin singulier.
- La voiture est rouge.
- La navette Atlantis sera remisé en 2010.
Variantes
- l’ (élision)
Traductions
Pronom personnel
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | le /lə/ |
les /le/ ou /lε/ |
| Féminin | la /la/ |
les /le/ ou /lε/ |
la /la/ féminin singulier
- Féminin singulier de le. Représente un groupe nominal féminin singulier complément d’objet direct (pour le pronom féminin complément d’objet indirect, voir lui).
- Je la reconnais et non pas Je reconnais
elle.
- Je la reconnais et non pas Je reconnais
Variantes
- l’ (élision)
Vocabulaire apparenté
Pronoms personnels en français
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Traductions
Apparentés étymologiques
Nom commun
| Invariable |
|---|
| la /la/ |
la /la/ masculin invariable
- (Musique) Sixième note de la gamme. Le "la" de référence a une fréquence de 440 hertz.
- Donner le la.
Traductions
Vocabulaire apparenté
| do, ut | ré | mi | fa | sol | la | si |
|---|
[modifier]
Homophones
- là
- las
- lacs (à ne pas confondre avec son homographe le pluriel de lac)
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- France : écouter « la »
Voir aussi
- Pronoms en français, en annexe

[modifier] Afar
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
la
- (Zoologie) Vaches.
[modifier] Bambara
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Postposition
la /la/
Synonymes
[modifier]
Homophones
[modifier] Espagnol
Étymologie
Article défini
la /la/ féminin singulier (masculin : el, féminin pluriel : las, masculin pluriel : los)
- La /la/.
- la luz : la lumière.
- Vamos a la playa. : Nous allons à la plage.
Pronom personnel
la /la/ féminin singulier (masculin : lo, féminin pluriel : las, masculin pluriel : los)
Vocabulaire apparenté
Pronoms personnels en espagnol
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anagrammes
[modifier] Espéranto
Étymologie
- Du français et de l'italien « la » (article défini féminin singulier) issus du latin illa (« celle-ci, elle »).
Article défini
la /la/ invariable
- Unique article défini présent en espéranto.
- La unua fojo : La première fois.
- La birdo estas en la arbo. : L’oiseau est dans l’arbre.
- La soldatoj malobeis ilian estron. : Les soldats désobéirent à leur chef.
- La patrino kisas la infanon. - La infanon kisas la patrino. - La patrino la infanon kisas. - La infanon la patrino kisas. - Kisas la patrino la infanon. - Kisas la infanon la patrino. : La mère embrasse l'enfant.
- La patrinon kisas la infano. - La infano kisas la patrinon. - La patrinon la infano kisas. - La infano la patrinon kisas. - Kisas la patrinon la infano. - Kisas la infano la patrinon. : L'enfant embrasse la mère.
Anagrammes
[modifier] Fon
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun 1
la /Prononciation ?/ (radical nominal)
- Antilope (selon l’espèce).
Nom commun 2
lă /Prononciation ?/ (radical nominal)
Références
- La langue fongbe du Bénin, de Gérard Poirot
[modifier] Galicien
Nom commun 1
la masculin invariable
- (Musique) Sixième note de la gamme.
Nom commun 2
Synonymes
[modifier] Interlingua
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Adverbe
la /ˈla/
- Là.
- Pour une certaine quantité.
- Un dollar la libra : un dollar la livre.
Anagrammes
[modifier] Italien
Étymologie
- (Article défini, Pronom personnel) Du latin illa (« celle-ci, elle »).
- (Nom) Première syllabe de "labii reatum", sixième "semi-vers" du hymne latin du S.Jean composé par Paolo Diacono; l’intonation de sa syllabe doit être un la.
Article défini
la /la/ féminin singulier
Pronom personnel
la /la/ féminin singulier
Apparentés étymologiques
Nom commun
la /la/ masculin invariable
- (Musique) Sixième note de la gamme : la.
- Datemi il la.: Donnez-moi le la.
Anagrammes
[modifier] Roumain
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Préposition
la /Prononciation ?/
- à.
[modifier] Samoan
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
la /Prononciation ?/
Références
[modifier] Swahili
Étymologie
- De l'arabe لا (lā).
Adverbe
la /la/
- Non.
[modifier] Vénitien
Étymologie
- (Article défini, Pronom personnel) Du latin illa (« celle-ci, elle »).
Article défini
la /la/ féminin singulier
Note
- Cet article s’utilise devant un prénom féminin, contrairement au français (bien qu’on puisse le rencontrer aussi en français populaire ou régional).
- La Maria la xe nà via.: Maria (Marie) a quitté.
Apparentés étymologiques
Pronom personnel
la /la/ féminin singulier
Note
- Il faut utiliser ce pronom devant le forme de la 3e personne du féminin singulier du verbe, contrairement en français.
- La pera la xe granda. : La poire est grande.
- La Maria la xe nà via. : Maria (Marie) a quitté.
Prononciation
Apparentés étymologiques
Anagrammes
[modifier] Wolof
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Pronom personnel
la /Prononciation ?/
- Te.
- Ndax mën naa la portale ? : puis-je te photographier ?
- Su la neexee : s’il te plaît.
Catégories : français • Symboles en français • Lexique en conventions internationales de la linguistique • Formes d’articles définis en français • Pronoms personnels en français • Noms communs en français • Lexique en français de la musique • afar • Noms communs en afar • Lexique en afar de la zoologie • bambara • Postpositions en bambara • espagnol • Articles définis en espagnol • Pronoms personnels en espagnol • espéranto • Articles définis en espéranto • fon • Noms communs en fon • Animaux en fon • Mammifères en fon • galicien • Noms communs en galicien • Lexique en galicien de la musique • interlingua • Adverbes en interlingua • italien • Articles définis en italien • Pronoms personnels en italien • Noms communs en italien • Lexique en italien de la musique • roumain • Prépositions en roumain • samoan • Noms communs en samoan • swahili • Adverbes en swahili • Négations en swahili • vénitien • Articles définis en vénitien • Pronoms personnels en vénitien • wolof • Pronoms personnels en wolof • Animaux en afar • Lexique en espéranto de la musique