la

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : LA, La, ła, , , , lạ, lả, la-, -la, -là, -ła, -lä

Sommaire

Conventions internationales [modifier]

Symbole

la invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du latin.

Français [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

(Article défini, Pronom personnel) Du latin illa (« celle-ci, elle »).
(Nom) Première syllabe de labii reatum, sixième semi-vers du hymne latin du S.Jean composé par Paolo Diacono ; l’intonation de sa syllabe doit être un la.

Article défini

Singulier Pluriel
Masculin le
/lə/
les
/le/
Féminin la
/la/
les
/le/

la /la/

  1. Féminin singulier de le. Détermine un groupe nominal féminin singulier.
    • La voiture est rouge.
    • La navette Atlantis sera remisée en 2010.

Variantes

Traductions

Pronom personnel

Singulier Pluriel
Masculin le
/lə/
les
/le/
Féminin la
/la/
les
/le/

la /la/ féminin singulier

  1. Féminin singulier de le. Représente un groupe nominal féminin singulier complément d’objet direct (pour le pronom féminin complément d’objet indirect, voir lui).
    • Je la reconnais et non pas Je reconnais elle.

Variantes

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en français
Nombre Personne Genre Nominatif
(Sujet)
Réfléchi Accusatif
(COD)
Datif
(COI)
Locatif
(à)
Génitif
(de)
Tonique
Singulier 1re je, j’ me, m’ moi
2e tu te, t’ toi
3e Masculin il se, s’ le, l’ lui y en lui
Féminin elle la, l’ elle
on soi
Pluriel 1re nous nous nous
2e vous* vous* vous*
3e Masculin ils se, s’ les leur y en eux
Féminin elles elles

* Aussi utilisé au singulier de politesse.

Traductions

Nom commun

Invariable
la
/la/

la /la/ masculin invariable

  1. (Musique) Sixième note de la gamme. Le "la" de référence a une fréquence de 440 hertz.
    • Donner le la.

Vocabulaire apparenté par le sens

Notes de musique en français
1 2 3 4 5 6 7
do, ut mi fa sol la si

Traductions

Prononciation Prononciation

Mots ou locutions prononcés exactement comme « la » Homophones

Voir aussi Voir aussi

Afar [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

la

  1. (Zoologie) Vaches.

Amdo [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Du tibétain brla (« cuisse »).

Nom commun

/la/

  1. (Anatomie) Cuisse.
Note

Forme du parler de Xiahe.

Variantes dialectales

Références Références

  • Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.

Anglais [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

De l’italien la (« la »).

Nom commun

la

  1. (Musique) (Moins courant) La.
  2. (Musique) (Plus courant) Sixième note d’un mode majeur, première note d’un mode mineur.
Note
Les sens 1 et 2 sont identiques seulement dans le do majeur et dans le la mineur.

Vocabulaire apparenté par le sens

Notes de musique en anglais
do mi fa sol la si
Fixe C D E F G A B
Mobile do re mi fa sol la ti

Prononciation Prononciation

Bambara [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Postposition

la /la/

  1. Dans.
  2. Sur.
  3. À.
    • N'bɛ taa sugu la.
      Je vais au marché.

Synonymes

Mots ou locutions prononcés exactement comme « la » Homophones

Espéranto [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Du français et de l'italien « la » (article défini féminin singulier) issus du latin illa (« celle-ci, elle »).

Article défini

la /la/ invariable

  1. Unique article défini présent en espéranto.
    • La unua fojo
    La première fois.
    • La birdo estas en la arbo.
    L’oiseau est dans l’arbre.
    • La soldatoj malobeis ilian estron.
    Les soldats désobéirent à leur chef.
    • La patrino kisas la infanon.
    • La infanon kisas la patrino.
    • La patrino la infanon kisas.
    • La infanon la patrino kisas.
    • Kisas la patrino la infanon.
    • Kisas la infanon la patrino.
    La mère embrasse l’enfant.
    • La patrinon kisas la infano.
    • La infano kisas la patrinon.
    • La patrinon la infano kisas.
    • La infano la patrinon kisas.
    • Kisas la patrinon la infano.
    • Kisas la infano la patrinon.
    L’enfant embrasse la mère.

Mots composés des mêmes lettres que « la » Anagrammes

Espagnol [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Du latin illa (« celle-ci, elle »).

Article défini

Genre Singulier Pluriel
Masculin el
/el/
los
/los/
Féminin la
/la/
las
/las/

la /la/ féminin

  1. La /la/.
    • la luz
    la lumière.
    • Vamos a la playa.
    Nous allons à la plage.

Pronom

Genre Singulier Pluriel
Masculin el
/el/
los
/los/
Féminin la
/la/
las
/las/

la /la/ féminin

  1. Celle
    De las casas que visitamos, la que más me gustó fue la segunda.
    Des maisons que nous avons visitées, celle qui m'a le plus plu est la deuxième.

Pronom personnel

Genre Singulier Pluriel
Masculin el
/el/
los
/los/
Féminin la
/la/
las
/las/

la /la/

  1. Le, la, l’.
    • La he visto.
    Je l’ai vue.

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en espagnol
Nombre Personne Genre Nominatif Accusatif Datif Réfléchi Tonique
Singulier 1re yo me
2e te ti
3e Masculin él lo le se él
Féminin ella la ella
Pluriel 1re Masculin nosotros nos nosotros
Féminin nosotras nosotras
2e Masculin vosotros os vosotros
Féminin vosotras vosotras
3e Masculin ellos los les se ellos
Féminin ellas las ellas

Mots composés des mêmes lettres que « la » Anagrammes

Fon [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

fon /Prononciation ?/ (radical nominal)

  1. Antilope (selon l’espèce).

Nom commun 2

fon /Prononciation ?/ (radical nominal)

  1. Kob, girafe.

Références Références

Francoprovençal [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Du latin.

Article défini

la /Prononciation ?/

  1. La (article défini féminin singulier).
Note

Forme du francoprovençal de la commune de Barmes dans le Val d’Ala, Piémont.

Références Références

Galicien [modifier]

Nom commun 1

la masculin invariable

  1. (Musique) Sixième note de la gamme.

Nom commun 2

  1. Laine.

Synonymes

Interlingua [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

la /ˈla/

  1. .
  2. Pour une certaine quantité.
    • Un dollar la libra : un dollar la livre.

Mots composés des mêmes lettres que « la » Anagrammes

Italien [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

(Article défini, Pronom personnel) Du latin illa (« celle-ci, elle »).
(Nom) Première syllabe de "labii reatum", sixième "semi-vers" du hymne latin du S.Jean composé par Paolo Diacono; l’intonation de sa syllabe doit être un la.

Article défini

la /la/ féminin singulier

  1. La; ou le, l’.
    • La mela è rossa.: La pomme est rouge.

Pronom personnel

la /la/ féminin singulier

  1. La, l’, elle; ou le, lui.
    • La riconosco.: Je la reconnais.

Apparentés étymologiques

Nom commun

la /la/ masculin invariable

  1. (Musique) Sixième note de la gamme : la.
    • Datemi il la.: Donnez-moi le la.

Mots composés des mêmes lettres que « la » Anagrammes

Mochica [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

la /Prononciation ?/

  1. Eau.
Note

Forme recueillie au XVIIe siècle.

Variantes

Références Références

  • Willem F. H. Adelaar,Pieter C. Muysken, The Languages of the Andes, Cambridge Language Surveys, Cambridge, Cambridge University Press, 2004 (Édition revue, 2007)

Néerlandais [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Forme diminutive de lade (tiroir).

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom la la’s
Diminutif laatje laatjes

la /Prononciation ?/ féminin/masculin

  1. tiroir

Synonymes

Roumain [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

la /Prononciation ?/

  1. à.

Samoan [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

la /Prononciation ?/

  1. Soleil.

Références Références

Swahili [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

De l’arabe لا (lā).

Adverbe

la /la/

  1. Non.

Vénitien [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

(Article défini, Pronom personnel) Du latin illa (« celle-ci, elle »).

Article défini

la /la/ féminin singulier

  1. La; ou le, l'.
    • La pera la xe granda.: La poire est grande.
Note
Cet article s’utilise devant un prénom féminin, contrairement au français (bien qu’on puisse le rencontrer aussi en français populaire ou régional).
La Maria la xe nà via.: Maria (Marie) a quitté.

Apparentés étymologiques

Pronom personnel

la /la/ féminin singulier

  1. La, l’, elle; ou le, lui.
    • Desso me la magno. : Maintenant je la mange.
Note
Il faut utiliser ce pronom devant le forme de la 3e personne du féminin singulier du verbe, contrairement en français.
  • La pera la xe granda. : La poire est grande.
  • La Maria la xe nà via. : Maria (Marie) a quitté.

Prononciation Prononciation

  • Régional :

Apparentés étymologiques

Mots composés des mêmes lettres que « la » Anagrammes

Vietnamien [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

la /Prononciation ?/

  1. (Musique) La, sixième note de la gamme. Le "la" de référence a une fréquence de 440 hertz.
    Exemple manquant. (Ajouter)
  2. (Zoologie) Mulet.
    Exemple manquant. (Ajouter)

Verbe

la /Prononciation ?/

  1. Crier.
    Exemple manquant. (Ajouter)
  2. Hurler.
    Exemple manquant. (Ajouter)
  3. Se récrier.
    Exemple manquant. (Ajouter)
  4. Gronder.
    Exemple manquant. (Ajouter)
  5. Réprimander.
    Exemple manquant. (Ajouter)

Dérivés

Références Références

Wolof [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

la /Prononciation ?/

  1. Te.
    • Ndax mën naa la portale ? : puis-je te photographier ?
    • Su la neexee : s’il te plaît.

Zapotèque de Santa Catarina Albarradas [modifier]

Origine et histoire de « la » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

la /Prononciation ?/

  1. Nom, mot permettant de nommer un être ou une chose.

Références Références