soi
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Conventions internationales [modifier]
Symbole
soi
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: soi, SIL International, 2012
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin se.
Pronom personnel
soi /swa/ masculin et féminin identiques (Réfléchi)
- Pronom réfléchi de la troisième personne.
Note :
- Il ne s’emploie en général qu’en complément, précédé d’une préposition. Sauf dans l’expression être soi, où il est attribut, il ne s’emploie que comme complément et est toujours précédé d’une préposition. Quand on le dit des personnes, il ne se rapporte ordinairement qu’à un sujet indéterminé.
- Quiconque rapporte tout à soi n’a pas beaucoup d’ami.
- On doit parler rarement de soi.
- Chacun travaille pour soi.
- Quiconque rapporte tout à soi n’a pas beaucoup d’amis.
- Prendre garde à soi.
- Ne vivre que pour soi.
- Prendre sur soi un et affaire, un choix, une initiative, une décision.
- N’avoir rien à soi.
- L’amour de soi. Quand on le dit des choses, il peut se rapporter à un sujet déterminé.
- Un bienfait porte sa récompense avec soi.
- Les remords que le crime traîne après soi.
- Être soi, Garder son caractère propre, sa personnalité.
- Il faut toujours être soi.
- Être à soi, Ne dépendre de rien, de personne être maître de son temps.
- Quand on est au service de quelqu’un, on n’est plus à soi.
- L’ennui d’une journée si occupée, c’est qu’on ne peut être à soi un quart d’heure.
- N’être pas à soi signifie aussi Avoir perdu le sens.
- Dans l’ivresse, on n’est plus à soi.
- Être hors de soi. Voyez « hors ».
- Rentrer en soi, Faire des réflexions plus sérieuses, plus sages.
- Revenir à soi, Reprendre ses esprits; et figurément, Reprendre son bon sens, son sang-froid.
- Rentrer chez soi, Rentrer dans sa maison.
- Vivre chez soi et substantivement
- Avoir un chez-soi, Avoir une habitation en propre.
- De soi, De sa nature.
- De soi le vice est odieux.
- La vertu est aimable de soi.
- Cette chose va de soi, Elle est toute naturelle, elle ne souffre pas de difficulté.
- En soi, Dans sa nature.
- Le repos est agréable en soi.
- Sur soi, Sur son corps, sur sa personne.
- Être propre sur soi.
- Avoir de l’argent sur soi.
- À part soi : (Familier) En son particulier, dans son for intérieur.
- Faire des réflexions, une réflexion à part soi.
Expressions
Dérivés
Traductions
Prononciation
Homophones
Anagrammes
Voir aussi
- soi sur Wikiquote

- Pronoms en français, en annexe

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (soi), mais l’article a pu être modifié depuis.
Vietnamien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
soi
- Île d’alluvions (sur le cours d’une rivière).
- Éclairer.
- soi đèn
- Éclairer avec une lampe.
- soi đèn
- Se mirer.
- soi gương
- Se mirer dans un miroir.
- soi gương
- Mirer.
- soi trứng
- Mirer un œuf.
- soi trứng
- Pêcher au flambeau; pêcher en s’éclairant d’une torche.
- đèn soi trứng
- Mire-œufs.
- đèn soi trứng
- Averti; exercé.
- Người soi
- Personne avertie.
- Người soi
Prononciation
Paronymes
Références
Alsacien [modifier]
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
dr Soi (pluriel: d'Soie)
Prononciation
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Pronoms personnels en français
- Verbes réflexifs en français
- Termes familiers en français
- vietnamien
- Verbes en vietnamien
- alsacien
- Noms communs en alsacien
- Animaux en alsacien