a

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : А, Α, A, Á, á, À, à, Â, â, Ä, ä, Ā, ā, Å, å, , , , Ą, ą, Ą́, ą́, , , ª, , , @, Æ, æ, Ǣ, ǣ, a-, a+, -a

Sommaire

[modifier] Caractère

Minuscule Majuscule
a A
Les lettres A et a.

a

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet latin (minuscule).
  2. Première lettre et première voyelle de l’alphabet étrusque.
  3. Chiffre hexadécimal dix (minuscule).

Voir aussi Voir aussi

→ voir A (majuscule)
→ voir α et Α (alphabet grec)
→ voir а et А (alphabet cyrillique)

[modifier] Conventions internationales

Symbole

a invariable

  1. (Métrologie) Symbole du Système international (SI) pour le préfixe atto-10−18).
  2. (Métrologie) Symbole de l’are, une unité de surface non SI. Elle prend souvent le préfixe h pour former ha (hectare).
  3. (Métrologie) Symbole (dérivé du système SI) de l’année (365,25 jours de 86,4 ks), du latin annum.
    • Cette roche a été formée il y a 4 Ga.
  4. (Linguistique) Symbole de l’alphabet phonétique international pour la voyelle (ou vocoïde) ouverte antérieure non arrondie.
    • La voyelle /a/ est celle de l’article « la » dans la quasi-totalité des dialectes du français.

[modifier] Français

Lettre

Minuscule Majuscule
a A
/a/

a /a/ masculin invariable

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet.
    • Ceci est un a minuscule.
    • Le mot anaérobie contient deux a.
  2. Le son /a/ ou /ɑ/ de cette lettre. Note : Le français parisien a perdu la distinction entre les deux.

Vocabulaire apparenté par le sens

  • Anatole : acrophonie utilisée dans l’alphabet radio et téléphonique français

Dérivés

Traductions

Pronom personnel

a /a/

  1. (Familier) Pronom personnel (indeterminé en genre en en personne : première, deuxième ou troisième).
    • Quoi qu’a dit ? - A dit rin.
      Quoi qu’a fait ? - A fait rin.
      À quoi qu’a pense ? - A pense à rin.

      Pourquoi qu’a dit rin ?
      Pourquoi qu’a fait rin ?
      Pourquoi qu’a pense à rin ?

      - A’xiste pas.
      (Jean Tardieu, La Môme Néant)
    1. (Québec) (Familier) Elle.
      • C’était pendant l’congé d’Noël
        J’voulais déjà m’marier avec elle
        A m’a appelé tantôt après les nouvelles.
        (Les Cowboys fringants, Le Quai de Berthier (chanson), 1998)

Forme de verbe

Conjugaison du verbe avoir
Indicatif Présent
il/elle/on a
Imparfait
Passé simple
Futur simple

a /a/

  1. De avoir.
    • Il a bien de la chance.

Prononciation Prononciation

  • France (Paris) :  écouter « a [ɑ] »
    Fr-A-fr-Paris.ogg
  • Québec : [ɑ] (a postérieur)

[modifier] Mots ou locutions prononcés exactement comme « a » Homophones

Références Références

[modifier] Afar

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif démonstratif

a /a/

  1. Ce.

[modifier] Allemand

Lettre

Minuscule Majuscule
a A
/aː/

a /aː/ neutre

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet allemand.

Synonymes

  • Anton, acrophonie utilisée dans l’alphabet radio et téléphonique allemand.

Dérivés

Voir aussi Voir aussi

[modifier] Ancien français de 842 à 1400

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

a /a/

  1. Vers, du côté de.
  2. Pour, comme, en qualité de, à titre de.
  3. Dans (sans idée de mouvement).
  4. Marque l’attribution, l’appartenance.
  5. Avec.
  6. Contre.
  7. Selon, suivant, conformément à.
  8. Marque la cause, la matière.
  9. De (marque l’éloignement).
  10. De la part de.

Références Références

  • Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle a 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg

[modifier] Anglais

Origine et histoire de « a » Étymologie

(Article indéfini) Apocope de an.

Lettre

Minuscule Majuscule
a A
/eɪ/
Singulier Pluriel
a
/eɪ/
a’s
/eɪz/

a /eɪ/

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet anglais.

Article indéfini

a /ə/ devant une consonne

  1. Un, Une.
    • A book. : Un livre.
    • A girl. : Une fille.

Variantes

Note
On considère /w/ et /j/ toujours comme des consonnes. Les sons, pas les lettres, sont la chose importante. Par exemple :
  • a jet, a union, a house ;
  • an apple, an urn, an honest man.

Prononciation Prononciation

Lettre :
  • /eɪ/
  • États-Unis (lettre)  :  écouter « a [eɪ] »
    En-us-A.ogg
  • Royaume-Uni (lettre)  : [eɪ]
  • Australie (lettre)  : [æɪ]
Dans les mots :
Article indéfini :

[modifier] Anglo-normand

Origine et histoire de « a » Étymologie

Du latin ad.

Préposition

a /Prononciation ?/

  1. À.

Variantes

[modifier] Bambara

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

a /a/

  1. Il, elle.

Dérivés

  • ale (emphatique : « Lui, il … »)

[modifier] Basque

Lettre

Minuscule Majuscule
a A
/a/

a /a/

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet.

Interjection

a /a/

  1. Ah.

[modifier] Breton

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

… moi ac’hanon
… toi ac’hanout
… lui anezhañ
… elle anezhi
… nous ac’hanomp
… vous ac’hanoc’h
… eux anezho
… soi ac’hanor

a /a/

  1. De. Note : suivi d’une mutation adoucissante.

Dérivés

Interjection

a /ˈɑː/ invariable

  1. (Littéraire) Ô. Note : suivi d’une mutation adoucissante.
    • A vor ! E teuan dit… [1]
      Ô mer ! Je viens à toi…

Variantes

Forme de verbe

a /a/

  1. Forme conjuguée du verbe mont à la 3e personne du singulier de l’indicatif présent.
    • A-nebeut-da-nebeut
      Ez a da ludu ar bern keuneud.
      [proverbe]
      Petit à petit le tas de bois devient cendres.

Références Références

[modifier] Espagnol

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Lettre

Minuscule Majuscule
a A
/a/

a féminin invariable minuscule

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet espagnol.
    • Eso es una a. — Ceci est un a.

Préposition

a /a/

  1. À, au, le, de, par. Indique une situation, un lieu, un mouvement.
    • ¿Vamos a la playa? — On va à la plage ?
    • A la derecha. — À droite.
  2. Indique un destinataire.
    • Pregunte a la gente. — Demande aux gens.
  3. Indique un moment, une date.
    • A las diez. — À dix heures.
    • Madrid, a 12 de enero. — Madrid, le 12 janvier.
  4. Indique une utilisation.
    • A pie. — À pied.
    • A sangre frío. — De Sang froid.
  5. Indique un prix.
    • Tomates a un euro el kilo. — Tomates à un euro le kilo.
  6. Indique une évaluation.
    • De dos a tres meses. — De deux à trois mois.
    • A docenas. — Par douzaines.
    • Dos a dos. — Deux par deux.
Note
Doit se placer entre deux verbes si le premier verbe est un verbe de mouvement :
Voy a decir algo. — Je vais dire quelque chose.
On utilise toujours a devant un complément d’objet direct pour une personne déterminée :
Encontré a una persona que tenía el pelo rubio — J’ai rencontré quelqu’un qui avait les cheveux blonds.
Mais : Encontré una persona. — J’ai rencontré quelqu’un.

[modifier] Fon

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Particule 1

a /Prononciation ?/ (particule de base)

  1. Tu, toi, ton, ta.
    • Asú we ɖò xwé gbé à ? : Ton mari est-il à la maison ? (Littéralement : asú : ton mari, we … à : est-ce que, ɖò : être, xwé : maison, gbe : ensemble).
    • A xɔ azin : Tu achètes des œufs (Littéralement : tu, acheter, œuf).
  2. Marque une interrogation simple en fin de phrase.
    • A jlŏ dóó à ? : Est-ce que tu y tiens absolument ? (Littéralement : toi, vouloir, absolument, interrogation).

Particule 2

ă /Prononciation ?/ (particule de base)

  1. Placé en fin de phrase, marque la négation.
    • Azɔmɛvi lɛ nɔ gɔn azɔmɛ à ? : Les écoliers s’absentent-ils de l’école ? (Littéralement : écolier, les, avoir l’habitude, à, école, non).
    • E nyɔ a : ce n’est pas bien (Littéralement : ça, bien, non).

Dérivés

  • ă cé ou ă é : formule interro-négative pouvant se traduire par ne … donc pas
    Kofi yi à ce ? : Kofi n'est donc pas parti ? (Littéralement : Kofi, partir, donc pas).
  • wɛ à : est-ce que… ? (Littéralement : c’est, [interrogation])

Références Références

[modifier] Finnois

Lettre

Minuscule Majuscule
a A
/ɑː/
(aa)

a /ɑː/

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet ; lettre unique représente le son /ɑ/ et lettre double le son /ɑː/.
    • Sanassa "tasamaa" on neljä a:ta. — Le mot « tasamaa » (plaine) contient quatre a.

[modifier] Gallois

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction

a /Prononciation ?/

  1. Et.

[modifier] Hongrois

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Article défini

a /ɒ/

  1. Le, la, les (devant un mot commençant par une consonne).

Variantes

  • az (devant un mot commençant par une voyelle)

[modifier] Ido

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

a /a/

  1. À.
  2. Vers.

[modifier] Interlingua

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Lettre

Minuscule Majuscule
a A
/a/

a minuscule

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet interlingua.

Préposition

a /a/

  1. À.

[modifier] Italien

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Lettre

Minuscule Majuscule
a A
/a/

a minuscule

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet italien.

Synonymes

  • Ancona, acrophonie utilisée dans l’alphabet radio et téléphonique italien.

Dérivés

Préposition

a /a/

  1. À.
    • Abita a Roma. : Il habite à Rome.

Prononciation Prononciation

  • Italie :  écouter « a [a] »
    It-a.ogg

[modifier] Latin

Origine et histoire de « a » Étymologie

(Lettre) Pour la graphie, du grec ancien Α, A.
(Préposition) Variante de ab (voir ce mot).

Lettre

Minuscule Majuscule
a A

a /a/ neutre indéclinable

  1. Première lettre de l’alphabet latin.
    • A primum est: hinc incipiam, et quae nomina ab hoc sunt. Lucil.

Préposition

a /a/ + ablatif ; devient ab avant les voyelles, parfois abs (abs te)

  1. En s’éloignant de, en partant de.
    • Ab urbe discedere : s’éloigner de la ville.
  2. Depuis, à partir de.
    • A puero : dès l’enfance.
  3. De (origine).
    • Accepi litteras a patre meo : j’ai reçu une lettre de mon père.
  4. Par (avec passif).
    • Amor a patre : je suis aimé de mon père.

Dérivés

Symbole

a /a/

  1. Symbole de :
    1. Aulus (prénom), Augustus, Auguste (titre impérial) : A.A., second Auguste.
    2. antiquo, « je rejete, je refuse », dans les bulletins de vote.
    3. absolvo, « j’absous », dans les bulletins des juges, d’où l’appellation de littera salutaris (antonyme : c).
  2. En composé :
    1. A. U. C., Anno Urbis Conditae ; a. u. c., ab urbe condita, depuis la fondation de la Ville (Rome)
    2. a. d., ante diem.

Références Références

  • Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (a)
  • Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 (a)

[modifier] Luxembourgeois

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Lettre

Minuscule Majuscule
a A
/a/

a /a/ minuscule

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet luxembourgeois.

Conjonction

a /a/ (s’écrit an devant les voyelles a, e, i, o et u, et devant les consonnes d, h, n, t et z)

  1. Et.

Interjection

  1. Exprime l’étonnement : ah ! tiens !
  2. Exprime la confirmation : mais.
    • a jo : mais oui.
    • a neen : mais non.
    • a dach : mais si.
    • a sécher : mais bien sûr.

Voir aussi Voir aussi

[modifier] Néerlandais

Lettre

Minuscule Majuscule
a A
/aː/
Singulier Pluriel
Nom a a’s
Diminutif a’tje a’tjes

a /aː/ de

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet néerlandais.
    • Van a tot z : De A à Z, de A jusqu’à Z, de bout en bout.
    • Van A tot Z vertellen : Raconter par le menu, en détail.
    • De a aangeven : Donner le la.
    • Met twee a’s : Avec deux a.
    • De A van Anna : A comme Anatole.
    • Wie A zegt moet ook B zeggen : Qui dit A doit dire B, il faut avoir l’esprit de suite, il faut achever ce qu’on a commencé, mieux vaut achever ce qu’on a commencé ; le vin est tiré, il faut le boire

[modifier] Occitan

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Lettre

Minuscule Majuscule
a A

a /Prononciation ?/ minuscule

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet latin de l’occitan.

Préposition

a /a/

  1. À.

[modifier] Omaha-ponca

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

a /ˈa/

  1. (Anatomie) Bras.

[modifier] Portugais

Origine et histoire de « a » Étymologie

(Article défini) Du latin illa.
(Préposition) Du latin ad (« à »).

Lettre

Minuscule Majuscule
a A
/a/

a /a/

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet portugais (minuscule).

Article défini

a /a/

  1. Féminin singulier de o (« le »). Détermine un groupe nominal féminin singulier.
    • A casa é branca. — La maison est blanche.

Pronom personnel

a /a/ troisième personne du singulier

  1. La, féminin singulier de o (« le »). Représente un groupe nominal féminin singulier complément d’objet direct.
    • Eu a reconheço. — Je la reconnais.
  2. Vous (vouvoiement).
Note
On ne dit pas *eu reconheço ela, littéralement *je reconnais elle.

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronom démonstratif

a /a/ féminin singulier

  1. Celle.

Dérivés

Préposition

a /a/

  1. À, au, le, de, par.
    1. Indique une situation, un lieu, un mouvement.
      Vamos à praia? — On va à la plage ? (Note - pt: à = fr: à la, en: to the – pt: à – pluriel = às
      À direita. — À droite.
    2. Indique un destinataire.
      Pergunte à gente. — Demande aux gens.
    3. Indique un moment.
      Às dez OU Às dez horas — À dix heures.
    4. Indique une utilisation.
      A. — À pied.
      A sangue frio.De sang froid.
    5. Indique un prix.
      Tomates a um euro o quilo. — Tomates à un euro le kilo.
    6. Indique une évaluation.
      De dois a três meses. — De deux à trois mois.
      Às dezenasPar douzaines.
      Dois a dois. — Deux par deux.

[modifier] Roumain

Forme d’article défini

  1. Forme féminin pluriel datif et génitif de l'article génitival al.
Article génitival
Singulier Pluriel
Masculin
Neutre
Féminin Masculin Féminin
Neutre
Nominatif
Accusatif
al a ai ale
Datif
Génitif
alui alei alor alor

a /a/ féminin singulier

  1. Forme féminin singulier nominatif et accusatif de l’article génitival al.

[modifier] Quapaw

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

a /ˈa/

  1. (Anatomie) Bras.

[modifier] Slovaque

Origine et histoire de « a » Étymologie

Du vieux slave → voir a en tchèque.

Conjonction

a /a/

  1. Et.

[modifier] Slovène

Origine et histoire de « a » Étymologie

Du vieux slave → voir a en tchèque.

Lettre

Minuscule Majuscule
a A
/a/

a /a/

  1. Première lettre et première voyelle de l’alphabet slovène.

Conjonction de coordination

a /a/

  1. Mais.

Particule

a /a/

  1. (Grammaire) Particule interrogative.

[modifier] Tchèque

Origine et histoire de « a » Étymologie

Du vieux slave → voir a en slovaque, а en russe, a en slovène, a en polonais, etc.

Conjonction

a /a/

  1. Et.
    • Ty a já.
      Toi et moi.

Synonymes

  • i (avec insistance : ty i já)

Lettre

a /a/

  1. A.
    • Od a do z.
      De a à z.

Dérivés

Prononciation Prononciation

  • République tchèque :  écouter « a [a] »
    Cs-a.ogg

Références Références

[modifier] Volapük

Origine et histoire de « a » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

a /a/

  1. Préposition à sens distributif, dont les traductions sont diverses : à (chacun, pièce), pour.
    • Balats lul a yurodazims deg. — Cinq à dix centimes pièce.
    • Yurods deg a pösod bal. — Dix euros par tête de pipe, dix euros par personne.
    • Degtelat bal a yurods tel. — Une douzaine pour deux euros.

[modifier] Songhaï koyraboro senni

Prononciation Prononciation

a /Prononciation ?/

  1. Il.
  2. Elle.
Outils personnels
Espaces de noms
Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues