ci
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Conventions internationales [modifier]
Numéral
ci
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin ecce hic (« ici même »).
- (Pronom démonstratif) Apophonie à partir de ceci et ça, cela, à la faveur des nombreuses associations de ci-çà adverbe.
Adverbe
ci /si/ adverbe de lieu
- Ici.
- Placé devant un nom, un verbe ou un adverbe, il indique un Lieu proche de celui qui parle ou qui écrit ou une période de temps proche de celle dont on parle ou à propos de laquelle on écrit.
- Le mémoire ci-joint.
- Vous recevrez ci-inclus copie de…
- Vous trouverez ci-incluse la copie que vous m’avez demandée.
- Les témoins ci-présents.
- Il se met très souvent, dans les comptes, avant le chiffre qui indique le montant de chaque article.
- Quatre mètres d’étoffe à vingt francs, ci 80 fr.
- Particule exprimant une idée de proximité avec l’adjectif démonstratif ce ou avec le pronom démonstratif celui. Voir -ci.
- Celui-ci, celle-ci.
- Ce livre-ci.
- Cette femme-ci.
- Il se met également devant les prépositions dessus, dessous, devant, après et contre, pour former les locutions adverbiales ci-dessus, ci-dessous, ci-devant, ci-après et ci-contre qui s’emploient ordinairement pour marquer ce qui précède ou ce qui suit.
- J’ai dit ci-dessus.
- Nous avons vu ci-devant.
- Nous verrons ci-après.
- La note ci-dessous.
- Placé devant un nom, un verbe ou un adverbe, il indique un Lieu proche de celui qui parle ou qui écrit ou une période de temps proche de celle dont on parle ou à propos de laquelle on écrit.
Antonymes
Dérivés
Traductions
Pronom démonstratif
ci /si/
- (En corrélation avec et en opposition à ça) Ceci.
- Tout ci, tout ça, tout ceci et tout cela, une chose et une autre.
- Démonstratif au sens indéterminé.
- Il est toujours à m'appeler : « Lucie, donne-moi un mouchoir. Lucie donne-moi de la tisane, donne-moi ci, donne-moi ça. » — (Dabit, L'Hôtel du Nord, 1929, p. 125)
- Elle n'est pas obstinée. Elle n'est pas à vous imposer des promenades, et ci et ça. — (T. Bernard, Monsieur Codomat, 1907, p. 154)
- Tel, un tel.
- Monsieur le marquis, monsieur le comte, messieurs ci et ça. — (Balzac, Les Illusions perdues, 1843, p. 125)
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « ci [si] »
Homophones
Voir aussi
- ci sur Wikipédia

Références
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (ci)
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ci), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français [modifier]
Nom commun
ci /Prononciation ?/ féminin
- Variante de cit.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle ci 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg
Bambara [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ci /cí/
- La commission.
Verbe
ci /cì/
Synonymes
- bugɔ (1)
Apparentés étymologiques
- cita : à casser
Prononciation
Homophones
Dhimal [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ci /Prononciation ?/
- Eau.
Références
- John T. King, A Grammar of Dhimal, page 504, 2009
Espéranto [modifier]
Étymologie
- Du russe ты, ty.
Pronom personnel
| Cas | Singulier |
|---|---|
| Nominatif | ci /t͡si/ |
| Accusatif | cin /t͡sin/ |
ci /t͡si/
Note
Bien que ci fasse théoriquement partie de l’espéranto depuis 1887, il a toujours été très rarement utilisé. La majorité des espérantophones utilise toujours vi, même pour parler à une personne proche.
Dérivés
Gallois [modifier]
Étymologie
Nom commun
ci /Prononciation ?/ masculin (pluriel : cŵn)
Interlingua [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
ci /ˈt͡si/
- Ici.
Italien [modifier]
Étymologie
Pronom personnel
ci /t͡ʃi/
Adverbe
ci /t͡ʃi/
- Y.
Polonais [modifier]
Forme d’adjectif démonstratif
ci
- Masculin animé pluriel de ten.
Forme de pronom démonstratif
ci
- Masculin animé pluriel de ten.
Wolof [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
ci /tɕi/
Catégories :
- conventions internationales
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Adverbes en français
- Pronoms démonstratifs en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- bambara
- Noms communs en bambara
- Verbes en bambara
- dhimal
- Noms communs en dhimal
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en russe
- Pronoms personnels en espéranto
- Termes rares en espéranto
- gallois
- Noms communs en gallois
- Animaux en gallois
- interlingua
- Adverbes en interlingua
- italien
- Pronoms personnels en italien
- Adverbes en italien
- polonais
- Formes d’adjectifs démonstratifs en polonais
- Formes de pronoms démonstratifs en polonais
- wolof
- Prépositions en wolof