ici

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : icɨ, ići, içi, -ici

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’ancien français ici, issu du latin ecce hīc, forme renforcée de hīc (« ici »).

Adverbe [modifier le wikicode]

ici \i.si\ adverbe de lieu

ICI commence la mer.
L'on trouve ces fournitures ICI.
  1. Il marque la proximité immédiate dans l’espace par rapport à soi.
    • Vous vous ennuierez bien ici. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre deuxième)
    • En partant d’ici vous mettrez deux heures pour aller à Paris.
  2. (Par extension) Dans ce pays-ci, dans cette ville-ci, etc., par opposition à un autre pays, à une autre ville, désignés quelquefois par l’adverbe là-bas.
    • On se conduit chez vous plus sagement qu’ici.
    • C’est l’usage dans votre pays, mais ici on fait autrement.
  3. Il marque la différence des lieux, sans rapport de distance. Dans ce cas, il est corrélatif de l’adverbe .
    • Là, un champ labouré n’avait pas été ensemencé ; ici, une pièce de blé était trépignée par les bêtes ; […]. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 418 de l’édition de 1921)
  4. Il marque une simple opposition entre deux actions faites à des moments différents.
    • Ici il pardonne, là il punit.
  5. Il marque un point de départ dans le temps, dans un discours, dans une narration, dans un livre, etc.
    • Ici, il commence à parler de telle guerre.
    • Jusqu’ici j’ai parlé des coutumes.
  6. Il marque le moment présent.
    • Cela ne s’était pas vu jusqu’ici.
    • Revenez demain ; d’ici là, j’aurai arrangé votre affaire.
  7. Il indique lors de la traduction d’un mot étranger que celle-ci est valable uniquement dans ce contexte.
    • Save : économiser (ici).

Variantes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]


Homophones[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • ici sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Vers 1050) Du latin ecce hīc.

Adverbe [modifier le wikicode]

ici \Prononciation ?\

  1. Ici.

Gallo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l'ancien français ici, issu du latin ecce hīc.

Adverbe [modifier le wikicode]

Invariable
ici
\Prononciation ?\

ici \Prononciation ?\ (graphie ABCD)

  1. Ici.

Références[modifier le wikicode]

  • Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 317