hic

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(1690) De la locution, en latin hic est quaestio, « ici est la question », ou de la locution en latin hic jacet lepus « ici git le lièvre » (Lièvre prend le même sens figuré que dans lever le lièvre).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
hic hics
(h aspiré)/ik/

hic (h aspiré)/ik/ masculin

  1. Nœud ou principale difficulté d’une affaire.
    • Voilà le hic, c’est là le hic : Voilà le problème.

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Interjection[modifier | modifier le wikicode]

Invariable
hic
(h aspiré)/ik/

hic ! (h aspiré)/ik/

  1. Son du hoquet, indiquant l’ivresse.
    • Ce vin, hic ! sent bon.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • hic sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier | modifier le wikicode]

Latin[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Avec l’enclitique -ce, du radical démonstratif [1] *ei qui donne is, ea, id (« il, elle, ce »), iste (« celui-là »), ille (« celui-ci »). La déclinaison [2] de hic, haec, hoc présente les mêmes particularités que qui, quae, quod (voir ce mot). Le nominatif hic doit donc s’expliquer comme étant pour *hei-c (une inscription présente la forme HEICEI), le féminin hae-c pour *ha-et-c, le neutre ho-c est pour *hod-c.
L’adverbe de lieu est l’ancien locatif du pronom.

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

hīc /hiːk/

  1. Ici.

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Pronom démonstratif[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif hic haec hoc hae haec
Vocatif hic haec hoc hae haec
Accusatif hunc hanc hoc hos hās haec
Génitif hujus hujus hujus hōrum harum hōrum
Datif huic huic huic hīs hīs hīs
Ablatif hōc hāc hōc hīs hīs hīs

hic /hik/

  1. Ce.
    • hic homo sanus non est.
      Cet homme est fou. (littéralement « n’est pas sain (d’esprit) »)

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • [1] Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 (hic)
  • [2] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885, en ligne
  • Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (hic)

Tchèque[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’allemand Hitze.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif hic hice
Vocatif hici hice
Accusatif hic hice
Génitif hice hiců
Locatif hici hicích
Datif hici hicům
Instrumental hicem hici

hic /ɦɪts/ masculin inanimé

  1. Chaleur.
    • úval známý svými hicy.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Femelle.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Antonymes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

chr:hic cs:hic de:hic el:hic en:hic es:hic eu:hic fi:hic fj:hic hu:hic io:hic it:hic ja:hic ko:hic ku:hic la:hic lt:hic mg:hic nl:hic no:hic pl:hic pt:hic ru:hic sv:hic tr:hic vi:hic zh:hic