ili
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
ili
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: ili, SIL International, 2024
Chleuh[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
ili \Prononciation ?\
Croate[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Conjonction de coordination [modifier le wikicode]
ili \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français ils.
Pronom personnel [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | ili \ˈi.li\ | |
Accusatif | ilin \ˈi.lin\ | |
voir le modèle |
ili mot-racine UV
- Pronom personnel de troisième personne du pluriel correspondant à « ils », « elles », « eux » en français. (S’emploie pour tous les cas.)
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Pronoms personnels en espéranto | |||||
---|---|---|---|---|---|
Basique | Réflectif | ||||
Nombre | Personne | Type | Nominatif | Accusatif | Accusatif |
Singulier | 1re | — | mi | min | min |
2e | proche | ci | cin | cin | |
classique | vi | vin | vin | ||
3e | masculin | li | lin | sin | |
féminin | ŝi | ŝin | |||
neutre | ĝi | ĝin | |||
indéfini | oni | onin | |||
Pluriel | 1re | — | ni | nin | nin |
2e | — | vi | vin | min | |
3e | — | ili | ilin | sin |
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « ili [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ili [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « ili [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ili [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ili [Prononciation ?] »
- Białystok (Pologne) : écouter « ili [Prononciation ?] » (bon niveau)
Gallo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
ili \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
Références[modifier le wikicode]
- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 318
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espéranto.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ilo \Prononciation ?\ |
ili \Prononciation ?\ |
ili \ˈi.li\ pluriel
- Ils, eux.
Synonymes[modifier le wikicode]
Kamang[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-alor-pantar *jira.
Nom commun [modifier le wikicode]
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Gary Holton, Marian Klamer, František Kratochvíl, Laura C. Robinson, Antoinette Schapper, The Historical Relations of the Papuan Languages of Alor and Panta, Oceanic Linguistics, 2012:1, pp. 86-122.
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de la préposition locative il (« loin de »).
Préposition [modifier le wikicode]
ili \ˈili\
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « ili [ˈili] »
Références[modifier le wikicode]
- « ili », dans Kotapedia
Láadan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ili \Prononciation ?\
- Eau.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Nouveau-Mexique (États-Unis) : écouter « ili [Prononciation ?] » (débutant)
Références[modifier le wikicode]
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
ili \Prononciation ?\
- Datif de ile.
Swahili[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition [modifier le wikicode]
ili \Prononciation ?\
Conjonction [modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Kenya : écouter « ili [Prononciation ?] »
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- Palindromes en conventions internationales
- chleuh
- Verbes en chleuh
- Palindromes en chleuh
- croate
- Mots en croate issus d’un mot en proto-slave
- Étymologies en croate incluant une reconstruction
- Conjonctions de coordination en croate
- Palindromes en croate
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Pronoms personnels en espéranto
- Racines diverses fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Palindromes en espéranto
- gallo
- Lemmes en gallo
- Adverbes en gallo
- gallo en graphie ABCD
- gallo attesté en Haute-Bretagne occidentale
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- Palindromes en ido
- kamang
- Étymologies en kamang incluant une reconstruction
- Noms communs en kamang
- Mots sans orthographe attestée
- Palindromes en kamang
- kotava
- Prépositions en kotava
- Prépositions temporelles en kotava
- Palindromes en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- láadan
- Noms communs en láadan
- Palindromes en láadan
- latin
- Formes de noms communs en latin
- Palindromes en latin
- swahili
- Prépositions en swahili
- Conjonctions en swahili
- Palindromes en swahili