ni
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Conjonction
ni /ni/
- Conjonction de coordination négative qui correspond à et affirmatif. Elle est la plupart du temps utilisée en double (ni… ni…) avec deux noms, deux adjectifs ou deux verbes à l’infinitif, parfois avec "ne" (ne… ni…) lorsque les deux éléments sont des propositions indépendantes.
- Il n’est ni bon ni mauvais.
- Il n’y en a ni plus ni moins.
- Ni l’un ni l’autre n’a fait son devoir.
- Ni vous ni moi ne le pouvons.
- Elle n’est ni laide ni belle.
- Elle n’est ni belle ni riche.
- Vous ne devez ni le dire ni l’écrire.
- Entre deux propositions :
- Il ne boit ni ne mange.
- Je ne crois pas qu’il vienne, ni même qu’il pense à venir.
Traductions
Prononciation
- France : [ni] écouter « ni »
Références
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935) (ni), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Afar
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Adjectif possessif
ni /Prononciation ?/
== Algonquin ==
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Pronom personnel
ni /nɪ/
- Je, nous, mon, ma, mes, notre, nos.
[modifier] Bambara
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Conjonction
ni /ni/
- Et. Utilisé pour les énumerations : pour deux élements on utilise presque toujours ni. Pour plusieurs on utilise ni pour relier tous les élements sauf le dernier, où on met ani.
- Bamako ni Segu. — Bamako et Segu.
- Mali ni Burkina Faso ani Guinea. — Le Mali, le Burkina faso et la Guinée.
[modifier] Basque
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Pronom personnel
ni /ni/
- Je.
[modifier] Breton
Étymologie
- Du vieux breton ni.
- A comparer avec les mots ni en gallois, ny en cornique (sens identique).
- Variante du mot breton niz.
- Mentionné dans le Catholicon (ny).
- A comparer avec les mots nai en gallois, noy en cornique (sens identique).
Pronom personnel
ni /ni/
- Nous.
Nom commun
ni masculin /ni/ (pluriel nied)
Dérivés
[modifier] Danois
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Adjectif numéral
ni /ni/
- Neuf (9).
| Précédé de otte (8) |
Nombres en danois | Suivi de ti (10) |
|---|
[modifier] Espéranto
Étymologie
- De l’italien noi.
Pronom personnel
| Nominatif | ni |
|---|---|
| Accusatif | nin |
ni /ni/
- Nous.
Dérivés
[modifier] Gallois
Étymologie
- Voir le mot breton.
Pronom personnel
ni /ni/
- Nous.
[modifier] Ido
Étymologie
- De l'espéranto ni.
Pronom personnel
ni /ni/
- Nous.
[modifier] Japonais
→ voir に
[modifier] Norvégien
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Adjectif numéral
ni /ni/
- Neuf (9).
| Précédé de åtte (8) |
Nombres en norvégien | Suivi de ti (10) |
|---|
[modifier] Suédois
Pronom personnel
ni /ni/
- Vous. (deuxième personne du pluriel)
Prononciation
- Suède : [ni] écouter « ni »
[modifier] Vietnamien
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Adjectif
ni /ni˦/
- (Dialecte) (variante phonétique de này et de nay) ce… Ci.
- ở bên ni — de ce côté ci
- Đường ni — ce chemin ci
- Bữa ni — ce jour ci aujourd'hui
- Năm ni — cette année ci ; l’année courante
Paronymes
Références
[modifier] Wolof
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Adverbe
ni /ni/
Catégories : français • Conjonctions en français • Négations en français • afar • Adjectifs possessifs en afar • algonquin • Wiktionnaire:Étymologies manquantes en algonquin • Pronoms personnels en algonquin • bambara • Conjonctions en bambara • basque • Pronoms personnels en basque • breton • Pronoms personnels en breton • Noms communs en breton • Lexique en breton de la famille • danois • Adjectifs numéraux en danois • espéranto • Pronoms personnels en espéranto • gallois • Pronoms personnels en gallois • ido • Pronoms personnels en ido • norvégien • Adjectifs numéraux en norvégien • suédois • Pronoms personnels en suédois • vietnamien • Adjectifs en vietnamien • wolof • Adverbes en wolof • Cardinaux en norvégien • Cardinaux en danois