han
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
han invariable
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Documentation for ISO 639 identifier: han, SIL International, 2024
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Onomatopée) (XIIIe siècle)[1] Reproduit le cri sourd accompagnant une expiration profonde et brusquement interrompue d'une personne accomplissant un effort violent[1].
- (Adjectif) De Han.
Onomatopée [modifier le wikicode]
- Exclamation exprimant le cri sourd et guttural d’un homme fournissant un effort.
Allez han… pfff… han… gnii… pfou… je vais y arriver… penser à l’arrivée…
- (Spécifiquement) Cri du bûcheron.
- À chaque coup des copeaux volaient, de largeur égale et bien épais. Audessus de la tête de Noël, la lame traçait un éclair vif qu'accompagnait le han ! du bûcheron.
« Han ! » faisait Noël. Et l'écho du ravin répondait : « Han ! ».— (Baudouy M., Bruno, roi de la montagne, 1963) Une espèce de fureur amicale l’animait. Il parlait au bois comme à un vieux compagnon. Pourtant, il frappait de la masse, lâchant des Han arrachés au fond de sa poitrine. La masse écrasait peu à peu le bois des coins qui s’enfonçaient à chaque coup.
— (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 71, Robert Laffont, 1968)
- À chaque coup des copeaux volaient, de largeur égale et bien épais. Audessus de la tête de Noël, la lame traçait un éclair vif qu'accompagnait le han ! du bûcheron.
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
han | hans han |
(h aspiré)\ɑ̃\ |
han (h aspiré)\ɑ̃\ masculin[1]
- Substantivation de l’exclamation han ci-dessus.
« Hélas ! à quoi en suis-je réduit par le malheur des temps, dit Agostin avec un han de saint Joseph.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)- C’est un acteur déplorable, qui gueule,
Et qui soulève avec des han ! de porteur d’eau,
Le vers qu’il faut laisser s’envoler ! — (Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, 1897, Acte I, scène 5) - À mesure qu’il approchait de ses antagonistes, des craquements, des soupirs et des han ! l’aidaient à se diriger. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 356 de l’édition de 1921)
- Elle [la neige] s’effondre mollement, par mètres cubes, croule vers les gouffres en lents torrents. C’est comme une farine à la fois lourde et fluide qu’il repousse du poitrail avec des « hans » de laboureur. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 108)
- Il vous désarticulait une aile, déposait un moteur, déjantait une roue à gestes précis, mesurés, sans han ni ha, déboulonnant, dévissant, dessoudant, luxant. — (Anne F. Garréta, La Décomposition, 1999)
Notes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
han | hans |
(h aspiré)\an\ |
han (h aspiré)\an\ masculin et féminin identiques
- Relatif aux Hans, majoritaire en Chine.
L’ethnie han est le groupe humain le plus nombreux sur Terre avec 1,3 milliard d’individus.
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
han (h aspiré)\an\ masculin singulier
- (Linguistique) Langue amérindienne du Canada.
Des quelque 50 langues [autochtones encore parlées au Canada], la moitié environ est en péril, comme l’abénaki, le delaware, le tagish, le han, le tahltan, le sarcee, le tuscarorat, le seneca et d’autres.
Traductions[modifier le wikicode]
Interjection [modifier le wikicode]
han \ɑ̃\
- (Canada) Variante de hein.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃\.
- France (Yvelines) : écouter « han [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « han [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « han [Prononciation ?] »
Paronymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Han (ethnie) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Mots en han sur le WIktionnaire
- L’annexe Liste des langues amérindiennes et de leurs familles
Références[modifier le wikicode]
- ↑ a b c et d « han », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992– → consulter cet ouvrage
Afar[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
han \Prononciation ?\
- (Boisson) Lait.
Araki[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Alexandre François, An online Araki-English-French dictionary, 2008 → consulter cet ouvrage
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
han \ɦãn\
- Là.
han ez da inor bizi.
- personne ne vit là.
handik igaro da.
- il est passé par là.
han hara.
- à partir de là.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- anarte (« intervalle »)
- handik aurrera (« de là »)
Références[modifier le wikicode]
Bichlamar[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais hand.
Nom commun [modifier le wikicode]
han \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
- bransis (« branche »)
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux norrois hann.
Pronom personnel [modifier le wikicode]
han \Prononciation ?\
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe haber | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(ellos-as/ustedes) han | ||
han \ˈan\
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de haber.
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « han [Prononciation ?] »
Fon[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
hàn \Prononciation ?\ (radical nominal)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
hàn \Prononciation ?\ (radical nominal)
- Chant, chanson.
- Ji hàn élɔ́ nú mì : Chante-moi cette chanson.
- E hɛ̀n hàn ɔ̀ ɖyɔ́ : Il a déformé le chant.
- Gbe tɔn nyɔ́ hàn : Il a une belle voix.
Verbe [modifier le wikicode]
hàn \Prononciation ?\ (radical verbal)
- Manquer (à…, de…).
Références[modifier le wikicode]
- Gérard Poirot, Le Fongbe du Bénin, 2014 → consulter cet ouvrage
Norvégien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Pronom personnel [modifier le wikicode]
han \Prononciation ?\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Bærum (Norvège) : écouter « han [Prononciation ?] »
Pidgin des plantations samoanes[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
han \cep-spp\
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : han. (liste des auteurs et autrices)
Serbo-croate[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
han, хан \Prononciation ?\ masculin
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Pronom personnel [modifier le wikicode]
han \Prononciation ?\ masculin
- Il.
Han är officer.
- Il est officier.
- Lui.
Det är han som…
- C'est lui qui…
- (Familier) Le.
Jag såg han igår.
- Je l'ai vu hier.
- (Désuet) Vous (marque de politesse, envers un homme de rang supérieur)
God dag, min herre. Vill han ha lite kaffe?
- Monsieur veut-il un peu de café ?
Pronom démonstratif [modifier le wikicode]
han \Prononciation ?\
- Celui.
Han som sitter vid fönstret är min bror.
- Celui qui est assis près de la fenêtre est mon frère.
Adjectif [modifier le wikicode]
han \Prononciation ?\
- Mâle.
Antonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Suède : écouter « han [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
Nombre | Personne | Nominatif | Accusatif | Réfléchi | |
---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1re | jag | mig | ||
2e | du | dig | |||
3e | Masculin | han | honom | sig | |
Féminin | hon | henne | |||
Commun | den | ||||
Neutre | det | ||||
Pluriel | 1re | vi | oss | ||
2e | ni | er | |||
3e | de | dem | sig |
Références[modifier le wikicode]
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en suédois, sous licence CC BY-SA 4.0 : han. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
Tétoum[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
han \Prononciation ?\
Vieil anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
han *\Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
han \han˦\
Adjectif [modifier le wikicode]
han \han˦\
- Rouillé, couvert de rouille.
Verbe [modifier le wikicode]
han \han˦\
Prononciation[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Onomatopées en français
- Termes en français à h aspiré
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Adjectifs en français
- Langues en français
- Interjections en français
- français du Canada
- Rimes en français en \ɑ̃\
- Homographes non homophones en français
- afar
- Noms communs en afar
- Boissons en afar
- araki
- Verbes en araki
- Verbes transitifs en araki
- basque
- Adverbes en basque
- Exemples en basque
- bichlamar
- Mots en bichlamar issus d’un mot en anglais
- Noms communs en bichlamar
- Lexique en bichlamar de l’anatomie
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois
- Pronoms personnels en danois
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- fon
- Noms communs en fon
- Mammifères en fon
- Verbes en fon
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en vieux norrois
- Pronoms personnels en norvégien
- pidgin des plantations samoanes
- Noms communs en pidgin des plantations samoanes
- Lexique en pidgin des plantations samoanes de l’anatomie
- serbo-croate
- Mots en serbo-croate issus d’un mot en persan
- Noms communs en serbo-croate
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en suédois
- Pronoms personnels en suédois
- Exemples en suédois
- Termes familiers en suédois
- Termes désuets en suédois
- Pronoms démonstratifs en suédois
- Adjectifs en suédois
- tétoum
- Verbes en tétoum
- vieil anglais
- Noms communs en vieil anglais
- vietnamien
- Noms communs en vietnamien
- Lexique en vietnamien de la botanique
- Adjectifs en vietnamien
- Verbes en vietnamien
- Termes vieillis en vietnamien
- Termes rares en vietnamien