grec

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Grec, grèc

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(Nom commun 1 et adjectif) Du latin Graecus, issu du grec ancien Γραικός, Graikós.
(Nom commun 3) : (xxe siècle) Ellipse de sandwich grec.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
Masculin grec
/ɡʁɛk/
grecs
/ɡʁɛk/
Féminin grecque
/ɡʁɛk/
grecques
/ɡʁɛk/

grec /ɡʁɛk/ masculin

  1. Relatif à la Grèce, aux Grecs, à leur langue.
  2. (En particulier) Relatif à la Grèce antique.
    • Le Moyen Âge, en donnant le costume et les habitudes chevaleresques à des guerriers grecs ou troyens, les enlevait, en quelque sorte, à l'antiquité, et se les appropriait par son ignorance. (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au Moyen Âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
    • Toute l’histoire classique est dominée par la guerre conçue héroï­quement ; les institutions des républiques grecques eurent, à l’origine, pour base l’organisation d’armées de citoyens ; […]. (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.V, La grève générale politique, 1908, p.231)
    • Il offre des sacrifices, aux autres dieux selon le rite albain, à Hercule selon le rite grec, suivant en cela la règle établie par Évandre. (Tite-Live, Histoire romaine, éd. 'Les belles Lettres, 1940, texte établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1, § VII, p.13)
    • L’esprit de l’islam n’est pas rationnel, au sens grec du terme, puisque Dieu était au-delà de la raison et que « Son ordonnance de l’univers » devait être acceptée et non expliquée. (P.J. Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction de Odette Guitard, 1992)

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 1[modifier | modifier le wikitexte]

grec /ɡʁɛk/ masculin singulier

  1. La langue grecque. Note : Se dit pour la langue antique comme pour la langue actuelle de Grecs
    • L'accusation exigea alors à grands cris qu'on présentât l'affaire en araméen étant donné, sans doute, que la situation n'avait pas été suffisamment éclaircie en un grec qui, après tout, n'était qu'une langue païenne. (Anthony Burgess, Le Royaume des mécréants, traduit par Robert Pépin, Grasset (Livre de Poche), 1986, p.560)
    • Le grec du Selon-Jean est une merveille à côté de celui de l’Apocalypse, mais en soi une authentique catastrophe. Le plus kabbalistique et ésotérique des rédacteurs, autrement dit le plus « intellectuel », serait alors le plus fin adepte du charabia; et cela ne gène en rien les commentateurs patentés! (Bernard Dubourg, L’invention de Jésus, tome I, « L’hébreu du Nouveau Testament », Paris, Éditions Gallimard, 1987, p. 17)

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikitexte]

grec /ɡʁɛk/ masculin singulier

  1. Vent méditerranéen.

Nom commun 3[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
grec grecs
/ɡʁɛk/

grec /ɡʁɛk/ masculin

  1. (France) Sandwich à base de viande, de tradition grecque ou turque.
    • J’ai mangé un grec.
  2. (Par extension) Établissement servant de tels sandwichs.
    • On se donne rendez-vous en face du grec ?

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Ancien occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin graecus.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

grec masculin

  1. Grec.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

grec masculin

  1. Grec (membre du peuple).
  2. (Météorologie) Nom d’un vent.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, 1838-1844

Catalan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

grec /Prononciation ?/

  1. Grec.