grec
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (Nom commun 1 et adjectif) Du latin Graecus, issu du grec ancien Γραικός, Graikós.
- (Nom commun 2) : (xx e siècle) Ellipse de sandwich grec (il est probablement question du mode de préparation de certaines salades, comme des champignons à la grecque).
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | grec /ɡʁɛk/ |
grecs /ɡʁɛk/ |
| Féminin | grecque /ɡʁɛk/ |
grecques /ɡʁɛk/ |
grec /ɡʁɛk/ masculin
- Relatif à la Grèce, aux Grecs, à leur langue.
- (En particulier) Relatif à la Grèce antique.
- Le Moyen Âge, en donnant le costume et les habitudes chevaleresques à des guerriers grecs ou troyens, les enlevait, en quelque sorte, à l'antiquité, et se les appropriait par son ignorance. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au Moyen Âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
- Toute l’histoire classique est dominée par la guerre conçue héroïquement ; les institutions des républiques grecques eurent, à l’origine, pour base l’organisation d’armées de citoyens ; […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.V, La grève générale politique, 1908, p.231)
- Il offre des sacrifices, aux autres dieux selon le rite albain, à Hercule selon le rite grec, suivant en cela la règle établie par Évandre. — (Tite-Live, Histoire romaine, éd. 'Les belles Lettres, 1940, texte établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1, § VII, p.13)
- L’esprit de l’islam n’est pas rationnel, au sens grec du terme, puisque Dieu était au-delà de la raison et que « Son ordonnance de l’univers » devait être acceptée et non expliquée. — (P.J. Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction de Odette Guitard, 1992)
Synonymes
Dérivés
- néogrec
- aux calendes grecques
- calendrier grec
- église grecque, église d’Orient, par opposition à l’église romaine, ou d’Occident
- profil, nez grec
- rite grec, rite de l’église grecque
Traductions
Relatif à la Grèce, à ses habitants, à sa langue
- afrikaans : Grieks (af)
- allemand : griechisch (de)
- anglais : Greek (en)
- breton : gresian (br), gresianek (br) (langue)
- catalan : grec (ca)
- danois : græsk (da)
- espagnol : griego (es)
- espéranto : greka (eo)
- estonien : kreeka (et)
- finnois : kreikkalainen (fi)
- frison : Gryks (fy)
- grec : ελληνικός (el) (ellinikόs)
- italien : greco (it)
- latin : Achivus (la)
- néerlandais : Grieks (nl)
- occitan : grèc (oc)
- papiamento : griego (*)
- polonais : grecki (pl)
- portugais : Grego (pt), grego (pt)
- suédois : grekisk (sv)
- tchèque : řecký (cs)
- turc : Yunanlı (tr)
Nom commun 1
grec /ɡʁɛk/ masculin singulier
- La langue grecque. Note : Se dit pour la langue antique comme pour la langue actuelle de Grecs
- L'accusation exigea alors à grands cris qu'on présentât l'affaire en araméen étant donné, sans doute, que la situation n'avait pas été suffisamment éclaircie en un grec qui, après tout, n'était qu'une langue païenne. — (Anthony Burgess, Le Royaume des mécréants, traduit par Robert Pépin, Grasset (Livre de Poche), 1986, p.560)
- Le grec du Selon-Jean est une merveille à côté de celui de l’Apocalypse, mais en soi une authentique catastrophe. Le plus kabbalistique et ésotérique des rédacteurs, autrement dit le plus « intellectuel », serait alors le plus fin adepte du charabia; et cela ne gène en rien les commentateurs patentés! — (Bernard Dubourg, L’invention de Jésus, tome I, « L’hébreu du Nouveau Testament », Paris, Éditions Gallimard, 1987, p. 17)
Synonymes
- langue d’Homère
- Hellène, Hellénique
- koinè (langue commune de la Grèce antique)
Dérivés
- être du grec : être incompréhensible.
- être grec en quelque chose : y être habile ou trop habile.
- grec ancien
- grec démotique
- grec moderne
- gréciser
- grécisme
- gréciste
Traductions
Langue grecque
- albanais : greqisht (sq)
- anglais : Greek (en)
- basque : greziera (eu), greko (eu)
- breton : gresianeg (br)
- catalan : grec (ca)
- coréen : 그리스어 (ko), 그리스語 (ko) (geuriseueo)
- croate : grčki jezik (hr)
- espagnol : Griego (es)
- grec : ελληνικά (el) (elliniká)
- ido : greka (io)
- italien : greco (it)
- occitan : grèc (oc)
- polonais : grecki (pl)
- portugais : grego (pt)
- suédois : grekiska (sv)
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| grec | grecs |
| /ɡʁɛk/ | |
grec /ɡʁɛk/ masculin
- (France) Sandwich à base de viande, de tradition grecque ou turque.
- J’ai mangé un grec.
- (Par extension) Établissement servant de tels sandwichs.
- On se donne rendez-vous en face du grec ?
Synonymes
Prononciation
Voir aussi
Références
Catalan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
grec /Prononciation ?/
- Grec.