nous
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du latin nos.
Pronom personnel
| Invariable | |
|---|---|
| Masculin et féminin |
nous /nu/ |
nous /nu/ masculin et féminin identiques pluriel
- Pronom de la première personne du pluriel, représentant le locuteur ainsi que d’autres personnes au nom de qui il parle.
- Utilisé en tant que sujet (singulier : je) :
- Nous sommes contents. (masculin ou mixte)
- Nous sommes heureuses. (féminin)
- Utilisé en tant que complément (singulier : me) :
- Nous nous aimons. (complément d’objet direct)
- Il nous l’a dit. (complément d’objet indirect)
- Utilisé en tant que pronom tonique (singulier : moi) :
- Nous, nous parlons français, mais eux, ils parlent anglais.
- La victoire est à nous.
- Utilisé en tant que sujet (singulier : je) :
Note
En français courant, nous a déjà été remplacé par on comme pronom clitique du sujet de la première personne du pluriel. Selon L. R. Waugh, dans son corpus du français métropolitain conversationnel, nous est utilisé seulement dans 1% des cas, et on dans 99% des cas.
Synonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
| Nombre | Personne | Genre | Nominatif (Sujet) |
Réfléchi | Accusatif (COD) |
Datif (COI) |
Locatif (à) |
Génitif (de) |
Tonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singulier | 1re | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | ||
| 2e | — | tu | te, t’ | — | — | toi | |||
| 3e | Masculin | il | se, s’ | le, l’ | lui | y | en | lui | |
| Féminin | elle | la, l’ | elle | ||||||
| — | on | — | — | — | — | soi | |||
| Pluriel | 1re | — | nous | nous | — | — | nous | ||
| 2e | — | vous* | vous* | — | — | vous* | |||
| 3e | Masculin | ils | se, s’ | les | leur | y | en | eux | |
| Féminin | elles | elles | |||||||
* Aussi utilisé au singulier de politesse.
Traductions
Sujet
- abaknon : kamiʼ (*)
- afrikaans : ons (af)
- allemand : wir (de)
- anglais : we (en)
- arabe : نَحْنُ (ar) (naḥnu)
- arabe égyptien : احنا (*)
- araméen : ܚܢܢ (*) (khnan)
- bambara : an (*)
- basque : gu (eu)
- breton : ni (br)
- catalan : nosaltres (ca)
- chinois : 我们 (zh) (我們) (wǒmen)
- coréen : 우리 (ko) (uri)
- cornique : ny (kw)
- danois : vi (da)
- dogon : emm (*)
- espagnol : nosotros (es)
- espéranto : ni (eo)
- féroïen : vit (fo)
- finnois : me (fi)
- gallois : ni (cy)
- grec : εμείς (el) (emís)
- grec ancien : ἡμεῖς (*) (hêmeîs)
- haïtien : nou (*)
- hébreu : אנחנו (he) (anankhnu)
- hongrois : mi (hu)
- ido : ni (io)
- indonésien : kami (id), kita (id)
- inuktitut : ᐅᕙᒍᒃ (iu) (uvaguk) duel ; ᐅᕙᒍᑦ (iu) (uvagut) pluriel
- islandais : við (is)
- italien : noi (it)
- japonais : 私達 (ja) (watashitachi), 我々 (ja) (wareware)
- kotava : min (*), minye (*), minya (*), cin (*), cinye (*), cinya (*)
- letton : mēs (lv)
- lituanien : mes (lt)
- malais : kami (ms)
- néerlandais : wij (nl)
- norvégien : vi (no)
- occitan : nos (oc)
- persan : ما (fa) (mâ)
- polonais : my (pl)
- portugais : nós (pt)
- roumain : noi (ro)
- russe : мы (ru) (my)
- same du Nord : moai (*) duel ; mii (*) pluriel
- sanskrit : वयम् (sa) (vayam)
- songhaï koyraboro senni : iir (*)
- tamoul : நாம் (ta) (nām) (nous inclusif), நாங்கள் (ta) (nāṅkaḷ) (nous exclusif)
- tchèque : my (cs)
- tsolyáni : lúmi (*) (inclusif) ; lúmama (*) (exclusif)
- ukrainien : ми (uk) (my)
Objet
- allemand : uns (de)
- anglais : us (en)
- breton : hon (br) ; hol (br) ; hor (br) ; ac'hanomp (br)
- catalan : ens (ca), nos (ca)
- danois : os (da)
- espagnol : nos (es)
- haïtien : nou (*)
- indonésien : kami (id)
- limbourgeois : veer (li) ; os (li)
- malais : kami (ms)
- norvégien : oss (no)
- roumain : ne (ro) (direct) ; nă (ro) (indirect)
- tchèque : se (cs)
- tsolyáni : lúmi (*) (inclusif) ; lúmama (*) (exclusif)
Prononciation
- France : écouter « nous [nu] »
[modifier]
Homophones
Références
- Linda R. Waugh, Bonnie Fonseca-Greber, Caroline Vickers et Betil Eröz, (2007), Multiple empirical approaches to a complex analysis of discourse, dans Monica Gonzalez-Marquez ed., Methods in Cognitive Linguistics, pp. 120-148.
Voir aussi
- Pronoms en français, en annexe

[modifier] Ancien français de 842 à 1400
Étymologie
- Du latin nos.
Pronom personnel
nous /Prononciation ?/
- Nous.