me
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Pronom personnel
me /mə/
- Pronom de la première personne du singulier en tant que complément d’objet direct.
- La mesure des hommes m’alarme, me déconcerte, m’humilie et m’abat. — (Bourdaloue)
- De même en tant que complément d’objet indirect ; à moi en général.
- Ça me paraît logique.
- Il doit me donner des cours.
- Combien de fois déjà, en allant au bureau, ai-je eu la nausée du me. Il fut un temps où j'aurais donné n'importe quoi pour ne plus entendre : "Il faudra penser à me revoir ces notes !" — (Pierre Daninos, Me... me... me..., in Daninoscope, 1963)
Note
- Le pronom me se place toujours devant chaque verbe dont il est le complément.
- Je me tue à vous le dire depuis tout à l’heure !
- Me se place devant en et y :
- Vous m’en voyez ravi.
- Tu m’en diras des nouvelles !
- Je m’y attendais un peu.
- Utilisé en tant que complément d’objet indirect avec un autre pronom complément d’objet direct, il se place toujours avant celui-ci.
- Pensez à me le donner !
- Ils me les ont volés la nuit dernière.
- Me ne se place après le verbe que lorsque celui-ci est à l’impératif dans une proposition affirmative, et que de plus il est accompagné de en :
- Donnez-m’en un peu !
- Par contre, on dira : Ne m’en donnez pas !
Variantes
Vocabulaire apparenté par le sens
Pronoms personnels en français
* Aussi utilisé au singulier de politesse. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Traductions
Prononciation
- France : écouter « me [mə] »
Références
- Larousse du XXe siècle, 1928-1933
Voir aussi
- Pronoms en français, en annexe

[modifier] Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
me /mi/
Vocabulaire apparenté par le sens
Pronoms personnels en anglais
Prononciation
Voir aussi
- Pronoms en anglais, en annexe

[modifier] Breton
Étymologie
- Du vieux breton me.
- Mentionné en moyen breton (me).
- À comparer avec les mots mi en gallois, my en cornique (sens identique).
Pronom personnel
me /me/
[modifier] Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
me /me/ accusatif ou datif ou réfléchi
- Me : première personne du singulier.
Vocabulaire apparenté par le sens
Pronoms personnels en espagnol
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[modifier] Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
me /me/
- Nous.
- Me lähdemme. — Nous partons.
- Onko se meille? — Est-ce que c’est pour nous ?
- Lahja on meiltä. — Le cadeau est de nous.
- Mekin sanomme. Emme mekään sano. — Nous disons aussi. Nous ne disons non plus.
- Tuletko meille? — Est-ce que tu viens chez nous ?
- Hän lähti meiltä. — Il est parti de chez nous.
- Meitä on viisi. — Nous sommes cinq.
- Meillä on ongelma. — Nous avons un problème.
- Meidät on nähty. — Nous sommes vu(e)s.
- Se ei haittaa meitä. — Cela ne nous dérange pas.
- Hän luottaa meihin. — Il nous fait confiance.
- (Familier) On (le verbe s’accorde au passiivi).
- Me lähdetään. – On part.
- Mekin sanotaan. Ei mekään sanota. — On dit aussi. On ne dit non plus.
Variantes
[modifier] Haïtien
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Nom commun
me
- Mai.
| Précédé de d’avril |
Mois de l’année en haïtien | Suivi de jen |
|---|
[modifier] Ido
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom
me /me/
[modifier] Italien
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom
me /Prononciation ?/
- Me.
Note
Le me s'emploie à la place du mi, mais derrière les syllabes lo, la, li, le, ne.
[modifier] Latin
Forme de pronom personnel
me
[modifier] Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
me /mə/ première personne du singulier
- Forme clitique (non-accentuée) utilisée pour désigner le locuteur en tant que complément d’objet direct. (Voir forme emphatique mij
- De même en tant que complément d’objet indirect ; à moi en général.
Apparentés étymologiques
[modifier] Omaha-ponca
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
me /ˈme/
[modifier] Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
me /me/ première personne du singulier
- Me, moi.
Vocabulaire apparenté par le sens
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prononciation
[modifier] Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
me /mɛ˦/
- (Dialecte) Mère; maman.
- Me tôi đi vắng — ma mère est absente
- (Argot) Xem me_tây.
- (Botanique) Tamarinier; tamarin.
- (Dialecte) Veau.
- Thịt me — viande de veau
Paronymes
Références
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en latin
- français
- Pronoms personnels en français
- anglais
- Pronoms personnels en anglais
- Mots en breton issus d’un mot en vieux breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- breton
- Pronoms personnels en breton
- espagnol
- Pronoms personnels en espagnol
- Cas accusatifs en espagnol
- Cas datifs en espagnol
- finnois
- Pronoms personnels en finnois
- finnois familier
- Wiktionnaire:Ébauches en haïtien
- haïtien
- Noms communs en haïtien
- ido
- Pronoms en ido
- italien
- Pronoms en italien
- latin
- Formes de pronoms personnels en latin
- néerlandais
- Pronoms personnels en néerlandais
- omaha-ponca
- Noms communs en omaha-ponca
- portugais
- Pronoms personnels en portugais
- vietnamien
- Noms communs en vietnamien
- Argot en vietnamien
- Lexique en vietnamien de la botanique
- Mois de l’année en haïtien