afin

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Contraction des mots « à fin », le mot « fin » étant pris au sens de « but, finalité ».

Conjonction[modifier | modifier le wikicode]

afin /a.fɛ̃/

  1. Mot invariable ne s'employant que dans les locutions prépositive « afin de » (+ infinitif) ou conjonctive « afin que » (+ verbe au subjonctif), permettant d’indiquer dans les constructions le(s) but(s) poursuivi(s).
    • Afin de pouvoir dire que je n’ai rien à me reprocher…
    • Afin d’obtenir cette grâce…
    • Afin que vous le sachiez, que vous ne l’ignoriez pas…
    • Ce livre est toujours sur le bureau, afin qu’on puisse le consulter.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Ancien français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin adfinis (« voisin, limitrophe », « parent par alliance »).

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

afin /Prononciation ?/

  1. Allié, parent par alliance, parent, proche en général.
  2. (Figuré) Semblable, conforme.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]


Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle afin 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg

Fon[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikicode]

afìn /Prononciation ?/

  1. Mulot.
    • Afin sɔ́ nu mì : Un rat m'a piqué.

Nom commun 2[modifier | modifier le wikicode]

afin /Prononciation ?/

  1. Cendre.
    • Afin gba do gle lɛ e : Les cendres recouvrent les champs.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Occitan[modifier | modifier le wikicode]

Conjonction[modifier | modifier le wikicode]

afin de et afin que

  1. Même sens qu’en français.

Slovène[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

afin /a.ˈfin/

  1. (Mathématiques) Affine.
    • afina preslikava : application affine.

Déclinaison[modifier | modifier le wikicode]