après
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du bas latin adpressum (« près de »).
Préposition
| Invariable |
|---|
| après /a.pʁɛ/ |
après /a.pʁɛ/ invariable
- Marque la postériorité dans le temps.
- […], il entra dans le bois, d’où il ressortit un peu après, écorçant avec son couteau une trique de grosseur assez respectable. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 381, Mercure de France, 1921)
- Nous allons déjeuner, après quoi nous nous mettrons en route.
- (Par extension) Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière.
- La place de quatrième, après les médaillés, est la plus mauvaise place.
- Après l’or et le platine, l’argent est le plus cher des métaux.
- (Par extension) Indique un lieu placé derrière, plus loin.
- Après la porte de Gentilly, tourne à droite.
- Indique sur quoi portent certaines actions ou intentions.
- Les chiens aboient après le facteur, ils en ont méchamment après lui.
- Venez vite ! Les clients s’emportent après le personnel de la réception.
Synonymes
- Postériorité temporelle (1) :
- Indication de rang suivant (2) :
- Indication de lieu (3) :
- Indication du sujet de certaines actions ou intentions (4) :
Antonymes
- avant (1,2,3)
Dérivés
- après-demain
- après-dîner
- après-guerre féminin
- après-midi masculin et féminin identiques
- après-rasage masculin
- après-shampooing masculin
- après-ski masculin
- après-souper
- après-vente
- ci-après
- jusqu’après
Expressions
- après coup
- après quoi : après cela, ensuite
- après tout
- après cela : Puisque telle chose a eu lieu, a été faite
- Après cela, on doit s’attendre à tout.
- après que
- d’après
- attendre après
- être après
- crier après quelqu’un : Gronder quelqu’un, le quereller.
- se mettre après quelqu’un : Le chagriner, le maltraiter.
- n’avoir qu’un cri après quelqu’un : Se dit lorsque plusieurs personnes en désirent, en attendent une autre avec beaucoup d’impatience.
- pis après (information à préciser ou à vérifier) (Canada)
Traductions
Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière
Indique un lieu placé derrière, plus loin
Indique sur quoi portent certaines actions ou intentions
Traductions à classer d'après le sens
- afrikaans : na (af), agter (af), oor (af)
- allemand : hinter (de), nach (de)
- anglais : next (en), after (en), behind (en), past (en)
- anglo-saxon : æfter (ang)
- catalan : darrera de (ca), després de (ca)
- danois : efter (da)
- espagnol : después (es), después de (es), detrás de (es), tras (es)
- espéranto : post (eo)
- féroïen : eftir (fo)
- finnois : jälkeen (fi)
- frison : efter (fy)
- hébreu ancien : בַּעַד(*)
- hongrois : után (hu)
- italien : dietro (it), dopo (it)
- latin : post (la)
- malais : sesudah (ms)
- néerlandais : aan (nl), achter (nl), na (nl), na verloop van (nl), over (nl)
- norvégien : etter (no)
- occitan : après (oc)
- polonais : potem (pl), za (pl)
- portugais : após (pt), atrás de (pt), depois de (pt), por trás de (pt)
- roumain : după (ro), în urma (ro)
- russe : после (ru)
- swahili : baada ya (sw)
- tagalog : pagkalipas (tl)
- tchèque : po (cs)
- turc : arkasından (tr), sonra (tr)
- zoulou : emva kwa- (zu)
Adverbe
| Invariable |
|---|
| après /a.pʁɛ/ |
après /a.pʁɛ/ invariable
- S’emploie adverbialement par ellipse.
- Vous irez devant, et lui après.
- Nous en parlerons après.
- Il n’arriva que longtemps après.
- Les uns attendent un emplois, les autres courent après.
- Manière de questionner ou d'inciter ceux qui suspendent leur récit à le continuer. En ce sens, il est synonyme d’ensuite.
- Il vous a dit qu’il me connaissait : après ?
- Qu’en résultera-t-il ?
- Quand vous aurez frappé votre ennemi, vous serez vengé; et après ?
Traductions
Prononciation
- France : écouter « après »
[modifier]
Homophones
- apprêt masculin
Paronymes
Anagrammes
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (après), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
après /Prononciation ?/