inciter
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Latin incitare, de in (dans, en) et citare (pousser)
Verbe
inciter transitif 1er groupe (conjugaison)
- Pousser, déterminer à faire quelque chose.
- Inciter à bien faire.
- Inciter au mal.
- Les bons exemples incitent à la vertu.
- Inciter les peuples à la révolte.
Antonymes
Dérivés
Traductions
- allemand : anspornen (de), antreiben (de), aufhetzen (de), herausfordern (de)
- anglais : stimulate (en), encourage (en), urge (en), prod (en), spur on (en), spur (en), instigate (en), stir up (en), impel (en), prompt (en), stir (en), abet (en), trigger (en)
- catalan : instigar (ca)
- espagnol : espolear (es), instigar (es)
- espéranto : sproni (eo), instigi (eo)
- féroïen : elva (fo), eggja til (fo)
- finnois : yllyttää (fi)
- frison : oanfiterje (fy), oanfjurje (fy), oanhysje (fy), oantrune (fy), oantrúnje (fy), oanwakkerje (fy)
- ido : incitar (io)
- kurde : arandin (ku), azirandin (ku), cixirandin (ku), sîqilandin (ku), tehrîk (ku) kirin, lê sor kirin (ku), teşwîq (ku) kirin, engizandin (ku), belişandin (ku), pîj (ku) kirin, ajawe (ku) kirin, provoke (ku) kirin, han dan (ku), fît (ku) kirin, xiroşme (ku) kirin, cilixandin (ku)
- néerlandais : de sporen geven (nl), prikkelen (nl), aansporen (nl), aanvuren (nl), aanwakkeren (nl), opwekken (nl), zwepen (nl)
- portugais : esporar (pt), esporear (pt), impelir (pt), incitar (pt), instigar (pt)
- roumain : instiga (ro), ațîța (ro), provoca (ro)
- russe : агитировать (ru)
Prononciation
- /ɛ̃.si.te/
- France : écouter « inciter [ɛ̃.si.te] »
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (inciter), mais l’article a pu être modifié depuis.