kɔ
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]kɔ
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]kɔ
Postposition
[modifier le wikicode]kɔ
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]kɔ \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Côte d'Ivoire : écouter « kɔ [Prononciation ?] »
- Abidjan (Côte d'Ivoire) : écouter « kɔ [Prononciation ?] » (débutant)
Références
[modifier le wikicode]- Jérémie Kouadio N'Guessan, Kouakou Kouame. Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004. ISBN 2747569578
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]kɔ̀ \Prononciation ?\ (radical nominal)
- Cou.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]kɔ́ \Prononciation ?\ (radical nominal)
Verbe 1
[modifier le wikicode]kɔ̀ \Prononciation ?\ (radical verbal)
- Enseigner (mot yoruba).
Verbe 2
[modifier le wikicode]kɔ́ \Prononciation ?\ (radical verbal)
Références
[modifier le wikicode]- Gérard Poirot, Le Fongbe du Bénin, 2014 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kɔ \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )