sable
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du français sablon, lui-même du latin sabulum, de même sens.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sable /sabl/ |
sables /sabl/ |
sable masculin
- Substance pulvérulente due à la désagrégation de certaines roches.
- Sable de mer, de rivière.
- Sable fin.
- Sable noir, gris, blanc, rouge, doré.
- Sables mouvants.
- Grain de sable.
- Les sables du désert.
- Une carrière de sable.
- Un désert de sable.
- Un banc de sable.
- Un fond de sable.
- Une plage de sable.
- Des tourbillons de sable.
- Couvrir de sable les allées d’un jardin.
- Les sables barrent l’entrée de ce fleuve, de ce port.
- Échouer sur le sable.
- Enfoncer dans le sable.
- Maison bâtie sur le sable.
- Un tombereau de sable.
- Mortier de chaux et de sable.
- Bâtir à chaux et à sable.
- (Fonderie) Mélange de sable et de diverses matières qui sert à faire des moules de fonderie.
- Un sable net.
- Jeter une médaille en sable.
- Calcul urinaire, gravelle
- Il fait du sable.
- Ses urines sont pleines de sable.
Note
|
(Héraldique) Utilisée en blasonnement, l’expression « de sable » est une locution adjectivale qui indique la couleur noire d’un élément du blason.
|
Expressions
- être le grain de sable dans la mécanique
- Bâtir à chaux et à sable: Bâtir solidement.
- Etre bâti à chaux et à sable : Avoir a une constitution robuste.
- Bâtir sur le sable: Fonder des projets, des établissements, des entreprises sur quelque chose de peu solide.
- Avoir du sable dans les yeux: Eprouver une envie de dormir qui appesantit les paupières.
- Le marchand de sable a passé: (Même sens et dans le langage enfantin).
Apparentés étymologiques
Traductions
|
|
Adjectif
sable /sabl/ invariable
Forme de verbe
| Indicatif | Présent | je sable |
| il/elle/on sable | ||
| Subjonctif | Présent | que je sable |
| qu’il/elle/on sable | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) sable |
sable /sabl/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sabler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sabler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe sabler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe sabler.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif du verbe sabler.
Anagrammes
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- France : écouter « sable »
Voir aussi
- sable sur Wikipédia

- sables
- Annexe:Couleurs en français
[modifier] Ancien français de 842 à 1400
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en ancien français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du polonais "sabol"
Nom commun
sable /Prononciation ?/ masculin (pluriel : sables)
- Martre-zibeline.
- Fourrure de la marte zibeline.
- Vêtement fourré.
Note
- A donné en anglais : "sable": zibeline et en français: "sable": couleur noire en héraldique
[modifier] Anglais
Étymologie
- De l'ancien français: "sable"
Nom commun
sable ( pluriel: - )
Adjectif
sable
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en anglais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Anagrammes
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « sable »
Catégories : français • Noms communs en français • Lexique en français de l’héraldique • Adjectifs en français • Formes de verbes en français • Wiktionnaire:Ébauches en ancien français • ancien français • Noms communs en ancien français • anglais • Noms communs en anglais • Adjectifs en anglais • Couleurs en français
