ko

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : KO, , , , kọ̃, , kǫʼ, k’o, k’ǫ’, ko-, -ko, -kö,

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole 1 [modifier le wikicode]

ko invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du coréen.

Symbole 2[modifier le wikicode]

ko invariable

  1. (Métrologie) (Informatique) Symbole du kilooctet, unité de mesure de quantité d’information numérique.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Unités de octets  v · d · m 
Ordre de
grandeur
Système international
d'unités (SI)
Préfixes
binaires
Unité Notation Valeur Unité Notation Valeur
1 octet o 1 octet octet o 1 octet
103 kilooctet ko 103 octets kibioctet Kio 210 octets
106 mégaoctet Mo 106 octets mébioctet Mio 220 octets
109 gigaoctet Go 109 octets gibioctet Gio 230 octets
1012 téraoctet To 1012 octets tébioctet Tio 240 octets
1015 pétaoctet Po 1015 octets pébioctet Pio 250 octets
1018 exaoctet Eo 1018 octets exbioctet Eio 260 octets
1021 zettaoctet Zo 1021 octets zébioctet Zio 270 octets
1024 yottaoctet Yo 1024 octets yobioctet Yio 280 octets
1027 ronnaoctet Ro 1027 octets
1030 quettaoctet Qo 1030 octets

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • ko sur l’encyclopédie Wikipédia

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun) (Date à préciser) Du japonais , .
 Référence nécessaire

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ko kos
\ko\
Une bataille de ko

ko \ko\ masculin

  1. (Go) Configuration cyclique de pions, si fréquente que des règles spécifiques la traitent.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Ko (go) sur l’encyclopédie Wikipédia

Abai sembuak[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-malayo-polynésien *ka₄.

Pronom [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\

  1. Forme raccourcie de oko, deuxième personne du singulier au nominatif.

Références[modifier le wikicode]

  • Jason William Lobel, North Borneo sourcebook: vocabulary and functors. PALI Language Texts: Southeast Asia, University of Hawaii Press, Honolulu, 2016[version en ligne]

Afar[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel [modifier le wikicode]

ko

  1. Toi.

Bambara[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

ko \kò\

  1. Arriver (s’emploie seulement pour la nuit qui tombe).
  2. Laver.

Nom commun [modifier le wikicode]

ko \ko\

  1. Action.
  2. Coutume.
  3. Chose.
  4. Affaire.
    • Ko bɛ cogo di ?
      Ça va bien ? (littéralement : Comment sont les affaires ?)
  5. Problème.
  6. Besoin, envie.
  7. Fois.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Croate[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-slave *kъjь.

Pronom indéfini [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\

  1. Qui.

Synonymes[modifier le wikicode]

Danois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. (Zoologie) Vache.

Dioula[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(verbe) (Date à préciser).
 Référence nécessaire

Verbe [modifier le wikicode]

ko \ko\ masculin

  1. Doucher, laver.
    • oum bi ta ko
      je vais me doucher

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Abidjan (Côte d'Ivoire) : écouter « ko [Prononciation ?] » (niveau moyen)

Espéranto[modifier le wikicode]

a A b B
(bo)
c C
(co)
ĉ Ĉ
(ĉo)
d D
(do)
e E f F
(fo)
g G
(go)
ĝ Ĝ
(ĝo)
h H
(ho)
ĥ Ĥ
(ĥo)
i I j J
(jo)
ĵ Ĵ
(ĵo)
k K
(ko)
l L
(lo)
m M
(mo)
n N
(no)
o O p P
(po)
r R
(ro)
s S
(so)
ŝ Ŝ
(ŝo)
t T
(to)
u U ŭ Ŭ
(ŭo)
v V
(vo)
z Z
(zo)

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de k, avec le suffixe -o.

Nom commun [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
k K
\ko\

ko \ko\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }

  1. K, k, quinzième lettre et douzième consonne de l’alphabet espéranto.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « ko [ko] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ko [ko] »
  • France (Toulouse) : écouter « ko [ko] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Éfaté du Nord[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Particule [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\

  1. Marqueur de ce qui est incomplet, non fini.

Références[modifier le wikicode]

  • John Lynch, Pacific Languages: An Introduction, University of Hawai’i Press, 1998, page 100

Frison[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Vache.

Kinyarwanda[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction [modifier le wikicode]

ko

  1. Puisque.


Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Préposition [modifier le wikicode]

ko \kɔ\ ou \ko\

  1. Dans, à, à l’intérieur de (avec mouvement).
    • Ko gijaxe ke gida ve laní. — (vidéo)
      Je vais dans le hall de l’hôtel.

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « ko [kɔ] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « ko », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.


Krahô[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Kvène[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\

  1. Quand.
  2. Que.
  3. Comme.
  4. Parce que.

Références[modifier le wikicode]

  • « ko » dans le Nettidigisanat de la Romssa Universitehta

Mapuche[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ko \kö\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

  • Arturo Hernández Sallés, Nelly Ramos Pizarro, Rosa Huenchulaf Cayuqueo, 2006, Gramática básica de la lengua Mapuche, Tomo 1, Temuco, Corporación Nacional de Desarrollo Indígena.

Picard[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de cot.

Prononciation[modifier le wikicode]

Pirahã[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mot donné par Daniel L. Everett.

Interjection [modifier le wikicode]

ko

  1. , permet d’appeler quelqu’un, sert de vocatif.

Nom commun [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Œil.

Références[modifier le wikicode]

  • Daniel L. Everett, Le monde ignoré des indiens pirahãs, Flammarion, Paris, 2010, ISBN 978-2-0812-1146-9, page 183
  • Daniel L. Everett, Pirahã culture and grammar: A response to some criticisms, Language, juin 2009

Tagalog[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif possessif [modifier le wikicode]

ko

  1. Mon.

Slovène[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\

  1. Quand, lorsque.
    • Ko sem se bližal domu, me je oče čakal pred vrati.
      'Lorsque je suis arrivé devant la maison, mon père m'attendait à la porte.
    • Ko se je prebudil, je stalo sonce že visoko.
      'Lorsqu’il se réveilla, le soleil était déjà haut.
    • Ko prideš domov, napiši pismo.
      'Quand tu arrives chez toi, écris une lettre.
    • Ne bo dolgo, ko bomo pod svojo streho.
      Nous serons bientôt chez lui (litt. : « Ce ne sera pas long lorsque nous serons sous son toit »).

Dérivés[modifier le wikicode]

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Commun Indéfini Défini
Singulier ko kon
Pluriel kor korna

ko \Prononciation ?\ commun

  1. (Zoologie) Vache.

Références[modifier le wikicode]

Torá[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Vietnamien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\

  1. Abréviation de không (ne … pas, non).

Wolof[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel [modifier le wikicode]

ko \Prononciation ?\

  1. Le.
    • ndax gis nga ko ? : est-ce que tu l’as vu ?
    • teyuma ko : je ne l’ai pas fait exprès.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]