abréviation
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du latin abbreviatio, de abbreviare.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| abréviation | abréviations |
| /a.bʁe.vja.sjɔ̃/ | |
abréviation /a.bʁe.vja.sjɔ̃/ féminin
- Action d’abréger ; résultat de cette action.
- Le marin payé au voyage […] ne subit aucune réduction de salaires en cas d'abréviation du voyage, quelle qu'en soit la cause. — (Article 36, Code du travail maritime, France, 2009)
- (En particulier) (Linguistique) Retranchement de lettres dans un mot ou une expression, pour écrire plus vite ou en moins d’espace.
- Les écritures de la Cour de Rome sont pleines d’abréviations.
- On écrit, par abréviation, M, Mme, Mlle, au lieu de Monsieur, Madame, Mademoiselle.
- S.M., S. A. R., au lieu de Sa Majesté, Son Altesse royale
- S.S., pour Sa Sainteté, Sa Seigneurie
- (Linguistique) Mot court résultant du retranchement de lettres d’un mot ou d’un groupe de mots plus long et servant à gagner de l’espace ou de la rapidité.
- Les informations figurant sur la fiche de données de sécurité doivent être exprimées dans des termes simples, clairs et précis, et il convient d’éviter le langage spécialisé, les acronymes et les abréviations. — (Règlement (UE) N°453/2010 de la commission du 20 mai 2010, Journal officiel de l’Union européenne du 31 mai 2010).
- (Musique) Signe destiné à représenter sous une forme abrégée des mots ou plusieurs notes de musique.
- Les médecins emploient, dans leurs formules, diverses abréviations pour indiquer les poids, les mesures, le mode de préparation, etc.
- C’est surtout dans la musique instrumentale que l’on fait usage des abréviations.
Apparentés étymologiques
Hyperonymes
Hyponymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Hyponymes
Traductions
Action d’abréger ; résultat de cette action. (1)
- allemand : Verkürzung (de) féminin, Abkürzung (de) féminin
- anglais : abbreviation (en)
- espagnol : abreviación (es) féminin
Retranchement de lettres dans un mot ou une expression, pour écrire plus vite ou en moins d’espace. (2)
- allemand : Abkürzung (de) féminin
- anglais : abbreviation (en)
- coréen : 약어 (ko), 略語 (ko) (yageo)
- espagnol : abreviación (es) féminin
Mot court résultant du retranchement de lettres d’un mot ou d’un groupe de mots plus long et servant à gagner de l’espace ou de la rapidité. (3)
- afrikaans : afkorting (af)
- allemand : Abkürzung (de) féminin
- anglais : abbreviation (en)
- asturien : abreviatura (ast) féminin
- bas allemand : Afkörten (nds) féminin
- catalan : abreviatura (ca) féminin
- chinois : 縮寫 (zh)
- coréen : 준말 (ko) (junmal), 약어 (ko), 略語 (ko) (yageo), 약자 (ko), 略字 (ko) (yakja)
- corse : abbreviazioni (co) féminin (Ultramuntanu), abbreviazione (co) féminin (Cismuntanu)
- espagnol : abreviatura (es) féminin
- estonien : lühend (et)
- galicien : abreviatura (gl) féminin
- tchèque : zkratka (cs)
Signe destiné à représenter sous une forme abrégée des mots ou plusieurs notes de musique. (4)
-
Traductions à classer suivant le sens :
- afrikaans : bekorting (af)
- espéranto : mallongigo (eo)
- frison : ôfkoarting (fy)
- hongrois : rövidítés (hu)
- ido : abreviuro (io)
- italien : abbreviazione (it) féminin, abbreviatura (it) féminin
- luxembourgeois : Ofkierzung (lb) féminin
- malais : singkatan (ms)
- néerlandais : afkorting (nl), bekorting (nl), inkorting (nl)
- papiamento : abreviashon (*)
- portugais : abreviação (pt)
- roumain : abreviere (ro)
- russe : аббревиатура (ru) (abbreviatoura) féminin
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « une abréviation [yn a.bʁe.vja.sjɔ̃] »