u

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Blue Glass Arrow.svg Voir aussi : U, Ú, ú, Ù, ù, Û, û, Ü, ü, Ů, ů, Ű, ű, Ū, ū, Ŭ, ŭ

Sommaire

[modifier] Caractère

Minuscule Majuscule
u U
Les lettres U et u.

u

  1. Vingt-et-unième lettre et cinquième voyelle de l’alphabet latin (minuscule).

[modifier] Français

Open book 01.svg Lettre

Minuscule Majuscule
u U
/y/

u /y/ masculin invariable

  1. Vingt-et-unième lettre et cinquième voyelle de l’alphabet (minuscule).
    • Un grand u.
    • Un petit u.
Note

Nuvola apps edu languages.svg Prononciation

  • France (Paris) : [y] écouter « u »
    Fr-U-fr-Paris.ogg

[modifier] Mots ou locutions prononcés exactement comme « u » Homophones

Termes pouvant être confondus avec « u » Paronymes

Books-aj.svg aj ashton 01f.svg Références

[modifier] Anglais

Open book 01.svg Lettre

Minuscule Majuscule
u U
/ju/

u (pluriel : u’s)

  1. Vingt-et-unième lettre de l’alphabet (minuscule).

Open book 01.svg Pronom personnel

u

  1. (Familier) Variante orthographique de you. Toi, vous.
    • Take me with u.

Nuvola apps edu languages.svg Prononciation

  • /ju/ (États-Unis)
  • /juː/ (Royaume-Uni)
  • États-Unis :  écouter « u »
    En-us-u.ogg
  • Canada :  écouter « u »
    En-ca-u.ogg

[modifier] Mots ou locutions prononcés exactement comme « u » Homophones

[modifier] Catalan

Origine et histoire de « u » Étymologie

EB1911A-pict1.png Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici.

Open book 01.svg Adjectif numéral

u /Prononciation ?/

  1. Zéro.
    • En aquest carrer, al número dos hi viu en Martí, i a l’u la seva germana.

[modifier] Espagnol

Open book 01.svg Lettre

Minuscule Majuscule
u U
/u/

u /Prononciation ?/

  1. Vingt-quatrième lettre de l’alphabet espagnol.

[modifier] Néerlandais

Origine et histoire de « u » Étymologie

EB1911A-pict1.png Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici.

Open book 01.svg Pronom

u /y/ pronom personnel invariable

  1. Vous: Deuxième personne de politesse du singulier et pluriel indépendamment du genre. Il peut être utilisé en position de sujet comme de complément.
    • Bent u leek?

Nuvola apps edu languages.svg Prononciation

  • Pays-Bas  : [y] écouter « u »
    Nl-u.ogg

[modifier] Latin

Origine et histoire de « u » Étymologie

codex du VIe siècle : le V latin s’écrit rondement comme un U moderne mais les deux lettres ne sont pas encore distinguées.
La lettre est une invention tardive et médiévale dérivée du v.
Quand les Latins empruntent leur alphabet aux Grecs, ils utilisent l’upsilon (Υ) en omettant la barre du bas, pour dénoter le son ou et la demi-voyelle w, c’est-à-dire le /u/ et le /w/. NVM est prononcé /num/ et VIA /wia/. La prononciation du /w/ évolue en /β/ vers le premier siècle avant Jésus-Christ et se poursuivra plus tard (en fonction des différents dialectes) vers le /v/ actuel.
Avec l’onciale, les M, N et V perdent leur angles et s’arrondissent, le V latin s’écrit alors uniformément U, qu’il représente le son /v/ ou /u/ (voir illustration à droite).
sacramentaire du Xe siècle.
La carolingienne introduit une innovation typographique majeure : les manuscrits utilisent deux polices de caractères distinctes, l’une pour les minuscules (proche de l’onciale) et l’autre pour les capitales et les majuscules qui reprennent les caractères latins traditionnels (voir illustration à gauche).
On ne fait toujours pas la distinction entre ce qui deviendra V et U mais, on écrit V (lettre traditionnelle reprise des inscriptions classiques) en tête de phrase et dans un texte en capitales et on utilise U, en minuscule, dans le corps du texte. Ainsi, en tête de phrase Verbum nous semblerait familier mais ferait encore uerbum dans le corps du texte.
Le fait est que, statistiquement parlant, un U/V à l’intérieur d’un mot aura plus de probabilité de se prononcer /u/, surtout avec les désinences -us et -um du latin, alors qu’un U/V en début de mot aura plus de chance de se prononcer /v/.
Progressivement, la fixation de la graphie V avec le son /v/ et de la graphie U avec le son /u/ se fait.
Avec l’écriture gothique, V peut enfin devenir minuscule et U majuscule… La diffusion de textes latins via l’imprimerie (qui codifie de façon plus précise que les manuscrits la graphie des minuscules, des majuscules et des capitales) va pérenniser cette solution.
Depuis, en français, les dictionnaires, reprennent cette distinction, indépendamment de la graphie latine classique.
En raison de cette tradition profondément ancrée, le Wiktionnaire, projet francophone, a adopté l’usage de renseigner les mots latins où v dénote un son w qui a donné un v sous leur graphie « française » avec un V et de placer les mots latins écrit intégralement avec des u, en « variante » de la précédente.

Open book 01.svg Lettre

Minuscule Majuscule
u U

u neutre invariable

  1. Vingtième lettre de l’alphabet latin.
    • Littera U alphabeti Neolatini, ab origine eadem quae V littera Romanorum, et nunc adhibetur ad indicandum /u/ vocale, vel /w/ inter q.(Vicipaedia, « U »)

Blue Glass Arrow.svg Voir aussi

  • u sur Wikipédia (en latin) Article sur Wikipédia

[modifier] Tchèque

Origine et histoire de « u » Étymologie

EB1911A-pict1.png Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici.

Open book 01.svg Préposition

u /Prononciation ?/

  1. Chez.
    • U mně : « Chez moi ».

Nuvola apps edu languages.svg Prononciation

  • République tchèque  :  écouter « u »
    Cs-u.ogg

[modifier] Volapük

Origine et histoire de « u » Étymologie

Du français ou.

Open book 01.svg Conjonction

u /Prononciation ?/

  1. Ou, ou bien.
Note
Devient ud devant une voyelle.
Récupérée de « http://fr.wiktionary.org/wiki/u »