latin

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : Latin, latín, látin

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(Adjectif) Du latin Latinus (« du Latium, latin »).
(Nom commun) Du latin Latīnum (« langue latine »).

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
Masculin latin
/la.tɛ̃/
latins
/la.tɛ̃/
Féminin latine
/la.tin/
latines
/la.tin/

latin /la.tɛ̃/

  1. (Histoire) Qui est originaire ou se rapporte aux Latins, les habitants du Latium.
    • La mythologie latine.
  2. (Par extension) Romain, relatif à l'empire romain.
    • Le droit latin.
    • Empire latin d’Orient,
  3. (Linguistique) Relatif au latin, la langue.
    • La littérature française du moyen-âge n'a guère que des antécédens latins. Les poésies celtique et germanique n'y ont laissé que de rares et douteux vestiges; la culture antérieure est purement latine. C'est du sein de cette culture latine que le moyen-âge français est sorti, comme la langue française elle-même a émané de la langue latine. (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
    1. Qui s’exprime dans cette langue.
      • Les auteurs latins.
  4. (Religion) Relatif à l'Église catholique romaine.
    • L’église latine ; de rite latin.
  5. Qui a certaines caractéristiques des habitants du Latium, des anciens Romains et, par extension, des peuples qu’ils ont longtemps et durablement colonisés et influencés.
    • Il releva ses cheveux. Sa beauté était célèbre à Tolède : nez aquilin, yeux très grands, le masque conventionnel de beauté latine. (André Malraux, L'Espoir, 1937, p. 622)
    1. Qui a pour origine la langue latine qui a l’origine, parlait le latin.
      • Les peuples latins.
    2. (En particulier) Espagnol, portugais et italien par opposition à anglo-saxon.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

latin /la.tɛ̃/ masculin singulier

  1. Langue indo-européenne dont sont originaires les langues romanes.
    • Le latin est une des langues officielles du Vatican.
    • On s’est plu à qualifier le latin de langue de communication universelle. Or, la multiplicité de ses prononciations et la vanité des efforts pour établir une prononciation unique invitent, pour l’époque moderne, à tenir des propos plus nuancés et, dans le temps, à mesurer, à partir d’un exemple précis – celui de la prononciation –, l’écart entre les discours élaborés sur le latin et la réalité des faits. (Françoise Waquet, Parler latin dans l’Europe moderne. L’épreuve de la prononciation,1996 (p. 279))
  2. Alphabet utilisé par ces langues.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Hyponymes[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Paronymes[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Ancien occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin Latinum.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

latin masculin

  1. Latin.
    • Legir audi sotz eiss un pin
      del vell temps un libre latin
      (Cançon de Santa Fe, transcription adaptée de Robert Lafont, Histoire et Anthologie de la littérature occitane, T. I « L’Âge classique - 1000-1520 », Les Presses du Languedoc, 1997, Montpellier, p. 23)
      J’entendis lire, sous un pin, un livre latin du vieux temps (Traduction par Antoine Thomas)

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

latin masculin

  1. Latin (langue).
  2. Latin (peuple).

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, 1838-1844

Basque[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

latin /la.t̻i̻n̻/

  1. (Linguistique) Latin, la langue latine.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

  • latin sur Wikipédia (en basque) Article sur Wikipédia

Ancien français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin Latinum (« langue latine »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

latin /Prononciation ?/ masculin

  1. Langue, parole.
    • si recommence son latin, la ou ele l'avoit lessié.
  2. Ramage des oiseaux.
  3. Ce qu'on a à dire, pensée.
    • avez vous dit votre latin?

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg (latin)

Breton[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin Latinum (« langue latine »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

latin masculin singulier

  1. Latin (la langue).

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin Lătīnum (« langue latine »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

latin masculin singulier (graphie normalisée)

  1. Latin (la langue).

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

latin [laˈti] (graphie normalisée) masculin

  1. Latin

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Papiamento[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin Lătīnum (« langue latine »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

latin masculin singulier

  1. Latin (la langue).