arriver
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Verbe
arriver /a.ʁi.ve/ intransitif 1er groupe (conjugaison)
- Parvenir à destination. — Note : Sans complément, on sous-entend que la destination est le lieu où se tient le locuteur.
- Soudain retentit un bruit lourd de roues ; et quelques moments après, on vint nous dire que la guillotine était arrivée. Nous nous jetâmes tous dans la rue, comme réjouis. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
- Quelquefois, lorsque j’arrive, je préviens qu’on envoie une voiture me chercher à la gare ; souvent je ne préviens pas, […]. — (Octave Mirbeau, Le colporteur,)
- Lorsque nous arrivâmes à destination, la mer trop houleuse nous interdisait toute nouvelle tentative de débarquement. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Chaque semaine, des paquebots arrivaient de New-York et débarquaient des touristes américains qui venaient se reposer de leurs affaires, à l’abri des lois de la prohibition. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Parvenir à ses fins.
- Toutefois, pas un seul d’entre nous ne douta que nous arriverions à y prendre pied : ce n’était à nos yeux, qu’une question de patience ; […]. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Elle est arrivée à passer malgré la grille.
- Survenir, se produire, en parlant d'un évènement. — Note d’usage : Il s’emploie alors souvent de manière impersonnelle.
- Il importe donc fort peu de savoir ce que les mythes renferment de détails destinés à apparaître réellement sur le plan de l'histoire future; […]; il peut même arriver que rien de ce qu'ils renferment ne se produise, […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.IV, La grève prolétarienne, 1908, p.166)
- Il y a présentement ce qu’on appelle une crise dans le monde. […]. Cette crise est arrivée au moment même où le monde se sentait de nouveau prospère et confiant, […]. — (Paul Nizan, Les chiens de garde, 1932)
- Il est arrivé un grand malheur.
- La nuit arrive.
- Cela peut arriver à tout le monde.
- Il arriva des personnes que nous n’attendions pas.
- (Figuré) Atteindre une étape dans l’exécution d’une tâche, dans le temps.
- Venir, s’approcher.
- Le fracas de l'orchestre leur arrivait, assourdissant. — (Francis Carco, L’Homme de Minuit, 1938)
- Voyez la foule qui arrive de ce côté.
- Nous arrivons, nous serons bientôt au terme de ce voyage.
- Devenir riche, de haut niveau social.
- (Vieilli) Aborder, approcher de la rive.
- La tempête nous obligea de relâcher, et nous arrivâmes à une plage déserte.
- Arriver au port.
- (Vieilli) (Marine) Se dit d’un bâtiment qui se dirige, qui vient sur un autre.
- Ce vaisseau arriva sur l’autre et lui lâcha sa bordée.
Note
Le verbe arriver se conjugue avec l’auxiliaire être pour former les temps composés de la voix active.
Synonymes
Expressions
Apparentés étymologiques
- arrivage
- arrivant
- arrivée
- arrivisme
- arriviste
- désarriver (extrêmement rare)
- mésarriver
- rarriver
- vu-arriver
(information à préciser ou à vérifier)
Traductions
Parvenir à destination
- albanais : arrij (sq)
- allemand : ankommen (de)
- anglais : to arrive (en), to get to (en)
- espéranto : alveni (eo)
- finnois : saapua (fi)
- grec : φτάνω (el) (ftáno)
- inuktitut : ᑎᑭᑦ- (iu) (tikit-)
- japonais : 着く (ja) (tsuku)
- norvégien : ankomme (no)
- portugais : chegar (pt)
- roumain : ajunge (ro)
- same du Nord : boahtit (*)
- suédois : anlända (sv), ankomma (sv)
Traductions à classer suivant le sens :
- afrikaans : slaag (af), gebeur (af), geskie (af), plaatsvind (af), aankom (af), arriveer (af), beland (af), aanland (af)
- albanais : arrij (sq), mërrij (sq)
- allemand : Erfolg haben (de), gelingen (de), bestehen (de), geschehen (de), passieren (de), sich ereignen (de), stattfinden (de), vorkommen (de), hingeraten (de), ankommen (de), eintreffen (de), gelangen (de), zukommen (de), herzukommen (de)
- anglo-saxon : becuman (ang), weorþan (ang), becuman (ang)
- bambara : ko (*)
- catalan : aconseguir (ca), aprovar (ca), reexir (ca), arribar (ca)
- danois : lykkes (da), forekomme (da), ske (da), ankomme (da)
- espagnol : llegar (es) (1), conseguir (es) (2), ocurrir (es) (3), tener éxito (es), acertar (es), lograr (es), acontecer (es)
- féroïen : eydnast (fo), henda seg (fo), verða hildin (fo), koma (fo)
- finnois : menestyä (fi), tapahtua (fi), saapua (fi)
- frison : slagje (fy), foarfalle (fy), arrivearje (fy), oankomme (fy), oanlânje (fy)
- galicien : chegar (gl)
- glosa : veni (*)
- grec : αφικνούμαι (el) (afinúme)
- hongrois : sikerül (hu), történik (hu), érkezik (hu), megérkezni (hu)
- ido : arivar (io) (1), parvenar (io) (2), eventar (io) (3)
- islandais : koma (is)
- italien : riuscire (it), succedere (it), accadere (it), arrivare (it), succedere (it), arrivare (it)
- latin : accidere (la), advenire (la), pervenire (la)
- malais : terjadi (ms), sampi (ms)
- maya yucatèque : uuchul, k’uchul
- néerlandais : aankomen (nl), arriveren (nl) (1), bereiken (nl) (2), overkomen (nl) (3), doorkomen (nl), klaarspelen (nl), slagen (nl), slagen voor (nl), aan de hand zijn (nl), gebeuren (nl), geschieden (nl), voorkomen (nl), voorvallen (nl), aanbelanden (nl), aanlanden (nl), terechtkomen (nl)
- occitan : arribar (oc)
- papiamento : logra, akontesé, sosodé, yega
- polonais : mieć powodzenie (pl), odnieść sukces (pl), zdarzyć się (pl), wydarzyć się (pl), przyjechać (pl), przyjść (pl)
- portugais : conseguir (pt), lograr (pt), ser bem sucedido (pt), ter bom êxito (pt), acontecer (pt), suceder (pt), ter lugar (pt)
- roumain : se întîmpla (ro), sosi (ro)
- russe : бытовать (ru), прибыть (ru), прибывать (ru)
- sranan : doro, kon
- tagalog : dumatíng (tl)
- turc : varmak (tr), vasıl olmak (tr)
- zoulou : -enzeka (zu), -fika (zu), -finyela (zu), -theleka (zu)
Homophones
Prononciation
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (arriver), mais l’article a pu être modifié depuis.