acontecer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de contecer, avec le préfixe a-.

Verbe [modifier le wikicode]

acontecer \Prononciation ?\ impersonnel 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Arriver, avoir lieu.
    • Murieron otros, pero ello aconteció en el pasado, que es la estación (nadie lo ignora) más propicia a la muerte. — (Jorge Luis Borges, El hacedor, 1960)
      D'autres sont morts, mais cela a eu lieu dans le passé, qui est la saison (personne ne l'ignore), la plus propice à la mort.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin contingere (« arriver, être voisin »).

Verbe [modifier le wikicode]

acontecer \ɐ.kõ.tɨ.sˈeɾ\ (Lisbonne) \a.kõ.te.sˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Arriver, avoir lieu, se produire.
    • Aconteceu um acidente na rodovia.
      Un accident a eu lieu sur l'autoroute.
    • Quando a procissão desembocou na praça São Sebastião, parando ante a pequena igreja branca, quando Glória persignou-se sorridente em sua janela amaldiçoada, quando o árabe Nacib avançou do seu bar deserto para melhor apreciar o espetáculo, então aconteceu o falado milagre. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      Quand la procession déboucha sur la place São Sebastião pour aller s’arrêter devant la petite église blanche, quand Glória, à sa fenêtre maudite, se signa en souriant, quand l’Arabe Nacib sortit de son bar désert pour mieux apprécier le spectacle, alors le fameux miracle se produisit.
  2. Devenir.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]