schaffen
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Allemand [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich schaffe |
| 2e du sing. | du schaffst | |
| 3e du sing. | er schafft | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich schuf |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich schüfe |
| Impératif | 2e du sing. | schaffe |
| 2e du plur. | schafft | |
| Participe passé | geschaffen | |
| Auxiliaire | haben | |
schaffen /ˈʃa.fn̩/
- Créer.
- Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
- Au début, Dieu créa le ciel et la terre.
- Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
- Réussir.
- Klaus hat sein Abitur gerade so geschafft.
- Klaus a à grand peine réussi son bac.
- Klaus hat sein Abitur gerade so geschafft.
Synonymes
- kreieren (1)
- erstellen (1)
- hervorbringen (1)
- schöpfen (1)
- erschaffen (1)
Antonymes
- zerstören (1)
Dérivés
- Geschöpf (1)
- Kulturschaffende (1)
- Schöpfung (1)
- schöpferisch (1)
- Schaffenskraft (1)
- Schöpfer (1)
Prononciation
Voir aussi
- Schöpfung sur Wikipédia
