ten
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Conventions internationales [modifier]
Symbole
ten
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du tama (Colombie).
Voir aussi
- ten sur Wikipédia

Références
- Documentation for ISO 639 identifier: ten, SIL International, 2012
Anglais [modifier]
Cardinaux en anglais
| 100 | one hundred | 1000 | one thousand |
|---|---|---|---|
| 200 | two hundred | 2000 | two thousand |
| 300 | three hundred | 3000 | three thousand |
| 400 | four hundred | 4000 | four thousand |
| 500 | five hundred | 5000 | five thousand |
| 600 | six hundred | 6000 | six thousand |
| 700 | seven hundred | 7000 | seven thousand |
| 800 | eight hundred | 8000 | eight thousand |
| 900 | nine hundred | 9000 | nine thousand |
Étymologie
- De l’anglo-saxon tīen, issu du proto-germanique *tehun (en), lui-même issu du indo-européen commun *déḱm̥t.
Adjectif numéral
ten /ˈtɛn/ invariable
- Dix.
Dérivés
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| ten /ˈtɛn/ |
tens /ˈtɛnz/ |
ten /ˈtɛn/
- Dix.
Note
- Pour des dizaines, on dit plutôt dozens.
Prononciation
- États-Unis : écouter « ten [ˈtɛn] »
Anagrammes
Breton [modifier]
Forme de nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | den | tud |
| Adoucissante | da zen | da dud |
| Spirante | he den | he zud |
| Durcissante | ho ten | ho tud |
ten /Prononciation ?/ masculin
- Variante de den par mutation adoucissante.
Kotava [modifier]
Particule
ten /'ten/
- Particule aspectuelle invariable marquant l'achèvement, la notion de finir une action (finir de, cesser de)
- Ten otceyé : je cessais de fuir
Espagnol [modifier]
Forme de verbe
ten [ten] masculin
- Impératif de la deuxième personne du singulier de tener.
- ¡Ten cuidado!
- Fais attention !
Néerlandais [modifier]
Préposition
ten
- (Vieilli) Contraction de te et den.
Polonais [modifier]
Étymologie
- Du vieux slave ть, ti.
Adjectif démonstratif
ten /tẽn/
- Ce.
- Kwiaty tego kaktusa odrażająco śmierdzą.
- Les fleurs de ce cactus ont une odeur repoussante.
- Kwiaty tego kaktusa odrażająco śmierdzą.
Pronom démonstratif
ten /tẽn/
Déclinaison de ten [modifier]
| Masc. sing. | Fém. sing. | Neutre sing. | Masc. animé pl. | Autres pl. | |
|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | ten | ta | to | ci | te |
| Génitif | tego | tej | tego | tych | tych |
| Datif | temu | tej | temu | tym | tym |
| Accusatif | tego/ten | tę | to | tych | te |
| Instrumental | tym | tą | tym | tymi | tymi |
| Locatif | tym | tej | tym | tych | tych |
Prononciation
- Pologne : écouter « ten [Prononciation ?] »
Roumain [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| neutre | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
| Nominatif Accusatif |
ten | tenul | tenuri | tenurile |
| Datif Génitif |
ten | tenului | tenuri | tenurilor |
| Vocatif | tenule | tenurilor | ||
ten neutre
Dérivés
Slovaque [modifier]
Étymologie
- Du vieux slave ть, ti.
Adjectif démonstratif
| Nombre | Cas | Masculin | Neutre | Féminin | |
|---|---|---|---|---|---|
| Animé | Inanimé | ||||
| Singulier | Nominatif | ten | to | tá | |
| Génitif | toho | tej | |||
| Datif | tomu | tej | |||
| Accusatif | toho | ten | to | tú | |
| Locatif | tom | tej | |||
| Instrumental | tým | tou | |||
| Pluriel | Nominatif | tí | tie | ||
| Génitif | tých | ||||
| Datif | tým | ||||
| Accusatif | tých | tie | |||
| Locatif | tých | ||||
| Instrumental | tými | ||||
ten /tɛn/
- Ce.
Note
- Le slovaque, comme la plupart des langues slaves, n’utilise pas d’article et l’adjectif ten est souvent utilisé en lieu et place de l’article ou comme pronom.
Dérivés
Pronom démonstratif
| Nombre | Cas | Masculin | Neutre | Féminin | |
|---|---|---|---|---|---|
| Animé | Inanimé | ||||
| Singulier | Nominatif | ten | to | tá | |
| Génitif | toho | tej | |||
| Datif | tomu | tej | |||
| Accusatif | toho | ten | to | tú | |
| Locatif | tom | tej | |||
| Instrumental | tým | tou | |||
| Pluriel | Nominatif | tí | tie | ||
| Génitif | tých | ||||
| Datif | tým | ||||
| Accusatif | tých | tie | |||
| Locatif | tých | ||||
| Instrumental | tými | ||||
ten /tɛn/
Dérivés
Sranan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ten
Tchèque [modifier]
Étymologie
- Du vieux slave ть, ti.
Adjectif démonstratif
| nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
|---|---|---|---|---|---|
| animé | inanimé | ||||
| singulier | nominatif | ten | ta | to | |
| vocatif | — | ||||
| accusatif | toho | ten | tou | to | |
| génitif | toho | té | toho | ||
| locatif | tom | té | tom | ||
| datif | tomu | té | tomu | ||
| instrumental | tím | tou | tím | ||
| pluriel | nominatif | ti | ty | ta | |
| vocatif | — | ||||
| accusatif | ty | ta | |||
| génitif | těch | ||||
| locatif | těch | ||||
| datif | těm | ||||
| instrumental | těmi | ||||
ten /tɛn/
- Ce, ci. Le tchèque, comme la plupart des langues slaves, n’utilise pas d’article et l’adjectif ten est souvent utilisé en lieu et place de l’article ou comme pronom.
- Myslíte, že ten text, co jsme tehdy podepsali, za to stál?
- Pensez-vous que ce texte, que nous avions signé, en valait la peine ?
- Myslíte, že ten text, co jsme tehdy podepsali, za to stál?
Dérivés
Pronom démonstratif
| nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
|---|---|---|---|---|---|
| animé | inanimé | ||||
| singulier | nominatif | ten | ta | to | |
| vocatif | — | ||||
| accusatif | toho | ten | tou | to | |
| génitif | toho | té | toho | ||
| locatif | tom | té | tom | ||
| datif | tomu | té | tomu | ||
| instrumental | tím | tou | tím | ||
| pluriel | nominatif | ti | ty | ta | |
| vocatif | — | ||||
| accusatif | ty | ta | |||
| génitif | těch | ||||
| locatif | těch | ||||
| datif | těm | ||||
| instrumental | těmi | ||||
- Celui-ci.
- Kdo to nezažil, ten to nemůže nikdy pochopit.
- Qui n’a pas raté, [celui-ci] ne peut rien comprendre (on ne fait pas d’omelette sans casser des œufs).
- Byl jednou jeden král a ten měl tři dcery.
- Il était une fois un roi qui [et celui-ci] avait trois filles.
- Kdo to nezažil, ten to nemůže nikdy pochopit.
Prononciation
- : écouter « ten »
Références
Vietnamien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ten
- (Régionalisme) vert-de-gris; patine.
Dérivés
Prononciation
Paronymes
Références
Zuni [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Particule
ten /Prononciation ?/
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en anglo-saxon
- Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique
- Mots en anglais issus d’un mot en indo-européen commun
- Adjectifs numéraux en anglais
- Noms communs en anglais
- Cardinaux en anglais
- breton
- Formes de noms communs en breton
- kotava
- Particules en kotava
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- néerlandais
- Prépositions en néerlandais
- Termes vieillis en néerlandais
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave
- Adjectifs démonstratifs en polonais
- Pronoms démonstratifs en polonais
- roumain
- Noms communs en roumain
- Noms communs neutres en roumain
- slovaque
- Mots en slovaque issus d’un mot en vieux slave
- Adjectifs démonstratifs en slovaque
- Pronoms démonstratifs en slovaque
- sranan
- Noms communs en sranan
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Adjectifs démonstratifs en tchèque
- Pronoms démonstratifs en tchèque
- vietnamien
- Noms communs en vietnamien
- zuni
- Particules en zuni