au

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : AU, Au, âu, ấu, ẩu, ʻau, aʻu, .au, au-, ɑu

Conventions internationales[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(2012) De l’anglais astronomical unit (« unité astronomique »).

Symbole[modifier | modifier le wikicode]

au

  1. (Astronomie) Unité astronomique.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

  • AU (anglophonie)
  • ua (francophonie)

Références[modifier | modifier le wikicode]

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme d’article défini[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin au
/o/
aux
/o/
Féminin à la
/a la/
aux
/o/

au /o/ masculin singulier

  1. Contraction de à et le.
    • Je vais au marché.
    • Ce train s’arrête au Mans.
Note[modifier | modifier le wikicode]
La contraction s’opère avec l’article initial des noms de lieu (voir l’exemple), mais pas avec celui des noms de famille (on doit cette architecture à Le Corbusier).

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

au /Prononciation ?/ masculin singulier

  1. Langue toricelli parlée en Papouasie-Nouvelle-Guinée (code ISO 639-3 : avt).

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Homophones[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Mots en au dans le Wiktionnaire dans la catégorie

Abai sembuak[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku.

Pronom personnel[modifier | modifier le wikicode]

au /Prononciation ?/

  1. Je.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Jason William Lobel, 2013, Southwest Sabah Revisited, Oceanic Linguistics, 52:1, pp. 36-68.

Alsacien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

au

  1. aussi.

Variantes orthographiques[modifier | modifier le wikicode]

Catalan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

au /Prononciation ?/ masculin

  1. (Zoologie) Oiseau.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Estonien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

au /Prononciation ?/

  1. Honneur.

Murut kolod[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku.

Pronom personnel[modifier | modifier le wikicode]

au /Prononciation ?/

  1. Je.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Jason William Lobel, 2013, Southwest Sabah Revisited, Oceanic Linguistics, 52:1, pp. 36-68.

Murut selungai[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku.

Pronom personnel[modifier | modifier le wikicode]

au /Prononciation ?/

  1. Je.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Jason William Lobel, 2013, Southwest Sabah Revisited, Oceanic Linguistics, 52:1, pp. 36-68.

Néerlandais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection[modifier | modifier le wikicode]

au /Prononciation ?/

  1. aïe, ouille

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Occitan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Article défini[modifier | modifier le wikicode]

au /Prononciation ?/ masculin singulier (graphie normalisée)

  1. Au (article défini contracté).

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Vietnamien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

au /au˦/

  1. Gai, heureux.

Paronymes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Wallisien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier | modifier le wikicode]

au /Prononciation ?/

  1. Je.
    • ‘e au mahaki
      Je suis malade
    • Ne‘e au tupu i Uvea
      Je suis né à Wallis
  2. Moi
    • ‘e ke fia ‘alu ‘o gelu mo au ‘apogipogi ?
      Est-ce que tu veux aller à la pêche avec moi demain ? (Karl Rensch, Parler wallisien, Archipelago Press, 2002)