az

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : AZ, Az, , , aẓ, az’, .az

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

az invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’azéri.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

az \az\ féminin

  1. Première lettre de l’alphabet glagolitique, .

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Azéri[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-turc *Āŕ[1].

Autre alphabet ou système d’écriture[modifier le wikicode]

Adjectif [modifier le wikicode]

az \ɑz\

  1. Peu de.

Antonymes[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Nominatif az
azlar
Accusatif azı
azları
Génitif azın
azların
Datif aza
azlara
Locatif azda
azlarda
Ablatif azdan
azlardan

az \ɑz\ (voir les formes possessives)

  1. Minorité.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. (anglais) « *Āŕ », dans Anna Dybo (compil.), Turkic etymology, StarLing.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Invariable
az

az \Prononciation ?\ féminin

  1. Az.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Contraction de la particule verbale a et du pronom personnel ’z.

Forme de pronom personnel [modifier le wikicode]

az \as\

  1. Te : pronom personnel contracté formé de la particule verbale a et du pronom personnel ’z.
    • Me az kar hag az karo, Agnez ! — (Loeiz ar Flocʼh, Trubuilhou ar seiz potr yaouank, 1927, page 29)
      Je t’aime et je t’aimerai, Agnes !
    • « Ehan keit ha ma kavi mat, » eme al leon ; « evidon-me a zo diskuizh a-walcʼh, ha bremaik pa stagin ganit, me az lazho evel ur vuzhugenn. » — (Amable-Emmanuel Troude et Gabriel Milin, Labous ar Wirionez ha marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, page 144)
      Repose-toi tant que tu le trouveras bon, dit le lion ; quant à moi je suis suffisamment défatigué, et tout-à-l’heure, quand je vais te tomber dessus, je te tuerai comme un ver de terre.
  2. Sert à former les formes conjuguées de en devout/kaout (avoir) à la deuxième personne du singulier.
  3. Après d’ : ancienne orthographe de da’z.
    • Ha bremañ, en em werzhet ecʼh eus d’an diaoul, hag a erruio d’az kerc’hat pa garo. — (Roparz Hemon (diwar Chr. Marlowe), Fostus an doktor daonet in Pemp pezh-cʼhoari berr, Skridoù Breizh, 1944, page 94)
      Et maintenant, tu t’es vendu au diable, et il viendra te chercher quand il voudra.

Notes[modifier le wikicode]

  • Mutation par durcissement après az.

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif possessif [modifier le wikicode]

az \as\

  1. Après d’ : ancienne orthographe de da’z.
    • Tost d’az preur-kaër Arzul ha d’az cʼhoar da vevañ…! — (Charles Gwennou, Santez Trifina hag ar Roue Arzur, Montroulez, 1899, page 56)
      Pres de ton beau-frère Arthur et de ta sœur pour vivre.. !

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Conjonction [modifier le wikicode]

az \az\

  1. Et, et puis (liaison simple).

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « az [az] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « az », dans Kotapedia

Tatare[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

→ voir аз.

Adverbe [modifier le wikicode]

азCyr | azLat \az\

  1. Écriture en caractères latins de аз.
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.