peu
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Adverbe
| Invariable |
|---|
| peu /pø/ |
peu /pø/ invariable
- Pas beaucoup. Presque pas.
- J’ai peu mangé.
- J’aime peu les proverbes.
- Pas très.
- Ce film est peu intéressant.
- (Avec de) Pas beaucoup. Presque aucun.
- Peu de gens le savent.
- Il arrivera dans peu de jours.
Note
- On utilise rarement ce mot avec un adjectif monosyllabe. On évite habituellement :
- *Un film peu bon.
- Mais on dit plutôt :
- Un film pas très bon.
- En revanche il est assez naturel de dire :
- Un film peu intéressant.
- Par ailleurs, avant un adjectif à connotation positive, on utilise habituellement la litote pas très, pour éviter de vexer les personnes qui pensent que l’adjectif est pleinement justifié.
- Un film pas très intéressant.
- Il n’est pas très malin.
- Ce mot est grammaticalement positif mais sémantiquement plutôt négatif, et il peut s’utiliser avec des items de polarité négative[1]. Par exemple, quoi que ce soit est un item de polarité négative et il ne peut s’utiliser que dans les phrases négatives :
- Elle n’a pas dit quoi que ce soit d’intéressant.
- *Elle a dit quoi que ce soit d’intéressant. (agrammatical)
- Mais peu peut autoriser cet item, tandis que les autres adverbes comme beaucoup ne peuvent pas :
- Peu de gens ont dit quoi que ce soit d’intéressant.
- *Beaucoup de gens ont dit quoi que ce soit d’intéressant. (agrammatical)
Antonymes
Expressions
Traductions
Pronom indéfini
peu /pø/ invariable
- Peu de gens.
- Beaucoup sont appelés mais peu sont élus.
- Peu de chose.
- Se contenter de peu.
- Vivre de peu.
- Peu lui suffit.
Antonymes
Nom commun
peu /pø/ masculin au singulier uniquement (singulare tantum)
- Petite quantité.
- Le peu que j’ai fait pour vous ne mérite pas tant de remerciements, Le peu qui me reste à vivre.
- Le peu de cas qu’on en fait. Son peu de mérite. Il vit du peu qu’il a.
- Excusez mon peu de mémoire. J’attribue cela au peu de soin que vous avez eu.
Note
- Le peu de : Suivi d’un nom au pluriel, peut désigner le manque absolu, l’absence totale. Il peut aussi signifier quelques.
-
- Dans le premier cas, l’accord du verbe se fait avec le peu : Le peu de qualités dont il a fait preuve l’a fait éconduire.
- Dans le second cas, l’accord du verbe se fait avec le nom au pluriel : Le peu de services qu’il a rendus ont paru mériter une récompense.
- → voir un peu.
Dérivés
- à peu de chose près
- à peu près
- aussi peu que
- avant peu
- avant qu’il soit peu
- dans peu
- homme de peu
- gens de peu
- peu à peu
- peu après
- pour peu que
- quelque peu
- si peu que
- si peu que rien
- sous peu
- tant soit peu
- un petit peu
- un peu
- un peu bien
- un tout petit peu
Traductions
Prononciation
- /pø/
- France : écouter « peu [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
Références
- ↑ Alain Lecomte, Sémantique, Cours de Licence de Sciences du Langage (L2), Université Paris 8.
Ancien français [modifier]
Nom commun
peu /Prononciation ?/ masculin
- Variante de pui.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle pui 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg
Catalan [modifier]
Étymologie
- Du latin pes.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| peu /Prononciation ?/ |
peus /Prononciation ?/ |
peu masculin
Synonymes
Occitan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| peu /Prononciation ?/ |
peus /Prononciation ?/ |
peu /Prononciation ?/ féminin
- (limousin) (Anatomie) Peau.
Variantes
Variantes dialectales
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Adverbes en français
- Adjectifs indéfinis en français avec de
- Pronoms indéfinis en français
- Noms communs en français
- Singularia tantum en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- occitan
- Noms communs en occitan
- occitan limousin
- Lexique en occitan de l’anatomie