αἰδώς
:
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté au sanskrit ईडयति, īḍayati (« vénérer, prier ») à Ehre (« honneur, hommage ») en allemand, de l’indo-européen commun *ais-[1] (« révérer »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | αἰδώς | αἱ | αἰδώες | τὼ | αἰδώε |
Vocatif | αἰδώς | αἰδώες | αἰδώε | |||
Accusatif | τὴν | αἰδῶ | τὰς | αἰδώας | τὼ | αἰδώε |
Génitif | τῆς | αἰδοῦς | τῶν | αἰδώων | τοῖν | αἰδώοιν |
Datif | τῇ | αἰδώι | ταῖς | αἰδώσι(ν) | τοῖν | αἰδώοιν |
αἰδώς, aidốs \ai̯.ˈdɔːs\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : αιδώς
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « αἰδώς », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage