προφασίζομαι

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Grec[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien προφασίζομαι, prophasízomai.

Verbe [modifier le wikicode]

προφασίζομαι, profasízome \pɾo.faˈsi.zo.me\ (voir la conjugaison)

  1. Prétendre, feindre.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (προφασίζομαι)

Grec ancien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Verbe dérivé de πρόφασις, próphasis (« excuse, prétexte »), avec le suffixe -ίζω, -ízô.

Verbe [modifier le wikicode]

προφασίζομαι, prophasízomai, futur : προφασιοῦμαι, aoriste : προὐφασισάμην, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Chercher des excuses, des prétextes.

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]