ἀσπίς

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Grec ancien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mot dérivé de σπίζω, spízô (« étendre »), avec le préfixe ἀ-, a-. Voir σπάθη, spáthê (« large épée »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif ἀσπίς αἱ ἀσπίδες τὼ ἀσπίδε
Vocatif ἀσπί ἀσπίδες ἀσπίδε
Accusatif τὴν ἀσπίδα τὰς ἀσπίδας τὼ ἀσπίδε
Génitif τῆς ἀσπίδος τῶν ἀσπίδων τοῖν ἀσπίδοιν
Datif τῇ ἀσπίδι ταῖς ἀσπίσι(ν) τοῖν ἀσπίδοιν

ἀσπίς, aspís *\a.ˈspis\ féminin

  1. Bouclier rond, différent de l’ὅπλον, hoplon (« bouclier oblong »).
    • τὸν δ’ ὡς οὖν ἐνόησε ποδάρκης δῖος Ἀχιλλεὺς
      γυμνόν, ἄτερ κόρυθός τε καὶ ἀσπίδος, οὐδ’ ἔχεν ἔγχος,
      ἀλλὰ τὰ μέν ῥ’ ἀπὸ πάντα χαμαὶ βάλε· τεῖρε γὰρ ἱδρὼς
      φεύγοντ’ ἐκ ποταμοῦ, κάματος δ’ ὑπὸ γούνατ’ ἐδάμνα·
      ὀχθήσας δ’ ἄρα εἶπε πρὸς ὃν μεγαλήτορα θυμόν·
      — (Homère, Iliade ; traduction)
      Et dès que le divin Akhilleus aux pieds rapides l’eut reconnu qui sortait nu du fleuve, sans casque, sans bouclier et sans lance, car il avait jeté ses armes, étant rompu de fatigue et couvert de sueur, aussitôt le Pèléide irrité se dit dans son esprit magnanime :
  2. (Par métonymie) Soldat, fantassin.
  3. Côté gauche, parce que le bouclier se porte dans la main gauche et la lance ou l’épée dans la main droite.
    • ἐπ᾽ ἀσπίδα, παρ᾽ ἀσπίδα.
      à gauche.

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]