冬至
Chinois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Simplifié et traditionnel |
冬至 |
---|
- (Chronologie) Solstice d’hiver, fête pendant laquelle on mange des jiaozi 餃子/饺子 (jiǎozi) dans le nord et tangyuan 湯圓/汤圆 (tāngyuán) dans le Sud. Note d’usage : En chinois, on distingue toujours le solstice d’hiver et celui d’été.
Antonymes[modifier le wikicode]
- 夏至 (xiàzhì) — solstice d'été
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- 春分 (chūnfēn) — équinoxe de printemps
- 秋分 (qiūfēn) — équinoxe d'automne
Notes[modifier le wikicode]
- Ancien HSK : non-classé.
- Nouveau HSK : non-classé.
Prononciation[modifier le wikicode]
- mandarin \tʊŋ˥ ʈ͡ʂʐ̩˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : tong-tche
- Wade-Giles : tung1 chih4
- Yale : dūngjr̀
- Zhuyin : ㄉㄨㄥ ㄓˋ
Homophones[modifier le wikicode]
Voir les caractères ayant la même prononciation dans les pages d'index : dōng, zhì
Voir aussi[modifier le wikicode]
- 冬至 sur l’encyclopédie Wikipédia (en chinois)
Japonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du chinois classique, prononciation on'yomi.
Nom commun [modifier le wikicode]
Kanji | 冬至 |
---|---|
Hiragana | とうじ |
Transcription | tōji |
Prononciation | \to̞ː.dʑi\ |
冬至
- Solstice d’hiver. Note d’usage : En japonais, on distingue toujours le solstice d’hiver et celui d’été.
Antonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- 冬至 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)