妻妾
Chinois[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Sinogrammes | |
---|---|
妻 | 妾 |
Verbe [modifier le wikicode]
Simplifié et traditionnel |
妻妾 |
---|
- (Sociologie, Famille) Harem, sérail, épouse et concubines.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \t͡ɕʰi˥ t͡ɕʰi̯ɛ˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : k’i, ts’i-k’iai, k’ie, ts’ie
- Wade-Giles : chʻi1 chʻieh4
- Yale : chīchyè
- Zhuyin : ㄑㄧ ㄑㄧㄝˋ
- cantonais \Prononciation ?\
- minnan \Prononciation ?\
- wu \Prononciation ?\
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Sinogrammes | |
---|---|
妻 | 妾 |
Verbe [modifier le wikicode]
妻妾 (thê thiếp)
- (Sociologie, Famille) Épouse légitime et concubines[1].
Références[modifier le wikicode]
- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 272 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
Catégories :
- chinois
- Caractère 妻 en chinois
- Caractère 妾 en chinois
- Verbes en chinois
- Lexique en chinois de la sociologie
- Lexique en chinois de la famille
- vietnamien
- Caractère 妻 en vietnamien
- Caractère 妾 en vietnamien
- Mots en vietnamien issus d’un mot en chinois archaïque
- Verbes en vietnamien
- Lexique en vietnamien de la sociologie
- Lexique en vietnamien de la famille