Reconstruction:gaulois/*edrinis

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Gaulois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Reconstruit par Delamarre et Savignac, basé sur le mois gaulois aedrini- ou edrini- et sur l'ajout de la désinence « -s »[1][2].

Nom commun [modifier le wikicode]

edrinis

  1. Onzième mois de l'année gauloise[1] comptant 30 jours[2]. Correspond aux mois d'août-septembre[2].

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Mois de l’année en gaulois
1. *samonios ; *samonis ; *samonos (30 jours / ~ octobre-novembre)
2. dumanos ; dumanios (29 jours / ~ novembre-décembre)
3. riuros (30 jours / ~ décembre-janvier)
4. *anagantios (29 jours / ~ janvier-février)
5. *ogronnios ; *ogronnos (30 jours / ~ février-mars)
6. cutios ; gutios (30 jours / ~ mars-avril)
7. giamonios ; *giamonis (29 jours / ~ avril-mai)
8. simiuisonna- (30 jours / ~ mai-juin)
9. equos (28 ou 30 jours / ~ juin-juillet)
10. *elembiuios ; *elembiuos (29 jours / ~ juillet-août)
11. *aedrinios ; *aedrinis ; *edrinios ; *edrinis (30 jours / ~ août-septembre)
12. cantlos ; gantlos (29 jours / ~ septembre-octobre)

Références[modifier le wikicode]

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 34
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 82