bailh
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
bailh \ˈbaʎ\
- Qui a une tache blanche sur le front.
- An hini n’eo ket baill en e benn a zo baill en e revr. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 317)
- Celui qui n’a pas une tache blanche sur la tête en a une au derrière (celui qui n’a pas une tare en a une autre).
- An hini n’eo ket baill en e benn a zo baill en e revr. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 317)
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | bailh | bailhoù |
Adoucissante | vailh | vailhoù |
Durcissante | pailh | pailhoù |
bailh masculin \ˈbaʎ\
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | bailh | bailhoù |
Adoucissante | vailh | vailhoù |
Durcissante | pailh | pailhoù |
bailh masculin \ˈbaʎ\
- Tache blanche (étoile) sur le front (d’un animal).
- Ne welez ket ar vuoh ruz a zo a-hont ha c’hoaz a zo eur baill gwenn war he fenn ? — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 30)
- Ne vois-tu pas la vache rousse qui est là-bas et encore elle a une tache blanche sur le front ?
- Ne welez ket ar vuoh ruz a zo a-hont ha c’hoaz a zo eur baill gwenn war he fenn ? — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 30)