behaupten

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de haupt avec la particule inséparable be-

Verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich behaupte
2e du sing. du behauptest
3e du sing. er behauptet
Prétérit 1re du sing. ich behauptete
Subjonctif II 1re du sing. ich behauptete
Impératif 2e du sing. behaupte
behaupt!
2e du plur. behauptet!
Participe passé behauptet
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

behaupten \bəˈhaʊ̯ptn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Prétendre, Affirmer, Asserter.
    • Dabei geht die zivile Informationsbeschaffung offensiv und clever vor, ukrainische Frauen erstellen in der Dating-App Tinder Profile, in denen sie behaupten, auf der Seite der russischen Soldaten zu stehen. Über die eingebaute Entfernungs- und Ortsangabe bei Tinder bekommen sie Informationen über deren Truppen-Standorte. — (Sascha Lobo, « Warum das ukrainische Internet noch immer läuft », dans Der Spiegel, 30 mars 2022 [texte intégral])
      Dans ce contexte, la collecte d'informations civile procède de manière offensive et intelligente: des femmes ukrainiennes créent des profils sur l'application de rencontre Tinder dans lesquels elles affirment être du côté des soldats russes. Grâce à l'indication de distance et de lieu intégrée dans Tinder, elles obtiennent des informations sur l'emplacement de leurs troupes.
    • Der Alchemist behauptet, Eisen in Gold verwandeln zu können.
      L’alchimiste prétend pouvoir transformer le fer en or.
    • Das große amerikanische Ding ist wirklich, dass die Trennung zwischen Arbeit und Privatleben eine so geringe Rolle spielt. „Arbeitgeber behaupten, dass alle Familie und Freunde seien, und dann versuchen sie, dich auszunutzen“, sagt Kit. — (Matthias Weigand, Johannes Hör, « Der Zorn des neuen Proletariats », dans taz, 22 octobre 2022 [texte intégral])
      Le grand truc américain, c'est vraiment que la séparation entre le travail et la vie privée joue un rôle si minime. "Les employeurs prétendent que tout le monde est une famille et des amis, et ensuite ils essaient de profiter de toi", dit Kit.
    • Männliche und weibliche Gameten verschmelzen beide im Ei, und beide gehen restlos darin auf. Es ist falsch zu behaupten, das Ei absorbiere gefräßig den männlichen Gameten, und ebenso falsch ist es, daß dieser sich die Reserven der weiblichen Zelle siegreich einverleibt, da ja eines wie das andere im Akt der Verschmelzung seine Individualität einbüßt. — (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)
      Gamètes mâles et femelles se fondent ensemble dans l’œuf ; ensemble ils se suppriment dans leur totalité. Il est faux de prétendre que l’ovule absorbe voracement le gamète mâle et aussi faux de dire que celui-ci s’annexe victorieusement les réserves de la cellule femelle puisque dans l’acte qui les confond l’individualité de l’un et de l’autre se perd.
  2. (Pronominal) S'imposer, remporter la victoire, se consolider.
    • Im verlustreichen Krimkrieg zwischen 1853 und 1856 behauptete sich Russland nicht nur gegen das Osmanische Reich, sondern auch gegen dessen Verbündete Großbritannien und Frankreich. — (Erhard Stölting, « Die Trauer um die Supermacht », dans taz, 23 décembre 2011 [texte intégral])
      Lors de la coûteuse guerre de Crimée entre 1853 et 1856, la Russie s’est imposée non seulement contre l'Empire ottoman, mais aussi contre ses alliés, la Grande-Bretagne et la France.

Prononciation[modifier le wikicode]