bekannt geben
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich gebe bekannt |
2e du sing. | du gibst bekannt | |
3e du sing. | er gibt bekannt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich gab bekannt |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich gäbe bekannt |
Impératif | 2e du sing. | gib bekannt! |
2e du plur. | gebt bekannt! | |
Participe passé | bekannt gegeben | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
bekannt geben \bəˈkantˌɡeːbn̩\ (se conjugue → voir la conjugaison de geben)
- Rendre public ou rendre publique, annoncer, faire savoir officiellement quelque chose à tous et toutes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : La particule bekannt de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule bekannt et le radical du verbe.
Variantes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « bekannt geben [bəˈkantˌɡeːbn̩] »