brocal

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie discutée :
  1. Du latin bucculare (« vase »)[1] apparenté à boca (« bouche ») ; on dit aussi boca de un pozo ;
  2. Dérivé de broca, avec le suffixe -al[2], le sens de « broc » pouvant amener par analogie de forme celui de « margelle » et le latin brochus (« proéminent en parlant de la bouche ») convient comme étymon pour le sens de « proéminence autour de la bouche du puits ».

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
brocal brocales

brocal \Prononciation ?\ masculin

  1. Margelle de puits.
  2. Bouche d’une arme à feu.

Synonymes[modifier le wikicode]

  • boquilla (« bouche d’une arme à feu »)
  • pretil (« margelle, parapet »)

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • brocal sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références[modifier le wikicode]

  1. Real Academia EspañolaDiccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
  2. Joan Coromines, José Antonio Pascual, Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, Madrid, Gredos, 6 vols. ISBN 978-84-249-1362-5