boca

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Ancien occitan[modifier | modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin bucca.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

boca féminin

  1. (Anatomie) Bouche.
  2. Ouverture, entrée.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, 1838-1844

Aragonais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin bucca.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

boca /Prononciation ?/ féminin

  1. (Anatomie) Bouche.

Asturien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin bucca.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

boca /Prononciation ?/ féminin (pluriel : boques)

  1. (Anatomie) Bouche.

Catalan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin bucca, sens identique.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

boca féminin (pluriel : boques)

  1. (Anatomie) Bouche.
  2. Embouchure.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Espagnol[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin bucca, sens identique. À comparer avec l’italien bocca.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
boca
/'bo.ka/
bocas
/'bo.kas/

boca /ˈbo.ka/ féminin

  1. (Anatomie)Bouche.
  2. Embouchure.
  3. Ouverture.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Expressions[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • boca sur Wikipédia (en espagnol) Article sur Wikipédia

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en espagnol, sous licence CC-BY-SA-3.0 : boca, mais a pu être modifié depuis.

Galicien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin bucca, sens identique. À comparer avec l’italien bocca.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

boca /ˈboka/ féminin (pluriel : bocas)

  1. (Anatomie) Bouche.
    • Pecha a boca ao entrares na auga.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Occitan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin bucca, sens identique. À comparer avec l’italien bocca.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
boca
/Prononciation ?/
bocas
/Prononciation ?/

boca /ˈbu.kɔ/ (graphie normalisée) féminin

  1. (Anatomie) Bouche.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Portugais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin bucca, sens identique. À comparer avec l’italien bocca.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

boca /ˈbokɐ/ féminin

  1. Gouffre, gueule.
  2. Bouche, embouchure.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]